msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wp-client-wordpress-client-man\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-11 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-18 16:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: wp-client-wordpress-client-man\n"
"X-Crowdin-File: wp-client.pot\n"
"Language: zh_TW\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: c:\\WP-Client\n"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:207
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:454
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:704
msgid "Username"
msgstr "Username"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:209
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:455
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:705
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1809
msgid "Contact Name"
msgstr "Contact Name"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:211
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:456
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1803
msgid "Business Name"
msgstr "業務名稱"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:213
msgid "E-mail"
msgstr "電子郵件"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:215
msgid "Creation Date"
msgstr "創建日期"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:222
msgid "Not Title"
msgstr "Not Title"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:610
msgid "Permalink:"
msgstr "固定連結"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:669
#, php-format
msgid "<strong>Welcome to %s</strong> - Plugin almost ready to start."
msgstr "<strong>歡迎訪問 %s</strong>-外掛程式已經準備好了。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:671
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:681
#, php-format
msgid "Install %s Pages"
msgstr "安裝 %s 頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:673
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:683
msgid "Skip Install"
msgstr "跳過安裝"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:674
#, php-format
msgid "When you click 'Install %s Pages', the plugin will automatically create the necessary pages for the plugin's operation & populate those pages with the correct shortcodes. This is the default configuration, but can be changed later. Advanced & experienced admins can also choose to skip this default configuration process & manually build your portal by creating / assigning pages and then adding the appropriate shortcode."
msgstr "當您點選'安裝%s頁面'，該插件會自動創建該插件的操作所需的頁面和填充這些頁面所需的正確的簡碼。這是預設的設定，可以之後再作修改。高級和有經驗的管理員也可以選擇跳過這個默認預設配置或手工創建/分配頁面，然後添加適當的簡碼建立你的門戶。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:679
#, php-format
msgid "<strong>Welcome to %s</strong> -  Extension(s) almost ready to start."
msgstr "<strong>歡迎訪問 %s</strong>-副檔名已經準備好了。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:684
msgid "When you click 'Install Pages', the plugin will automatically create the necessary pages for the plugin's operation & populate those pages with the correct shortcodes. This is the default configuration, but can be changed later. Advanced & experienced admins can also choose to skip this default configuration process & manually build your portal by creating / assigning pages and then adding the appropriate shortcode."
msgstr "當您按一下 '安裝頁面' 時, 程式將自動建立外掛操作所需的頁面, 並啟用這些頁面中的 shortcodes. 這些設定是預設的, 但以後可以更改. 有經驗的進階管理員也可以選擇跳過此預設過程, 改由手動建立或指定頁面, 並插入適當的 shortcodes 來建立您的入口網站."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:1339
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:1483
msgid "Clients are assigned!"
msgstr "用戶圈分配 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:1485
msgid "Client Circles are assigned!"
msgstr "分配用戶圈！"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2447
#, php-format
msgid "Are you sure? You will lose all Clients, HUB Pages, %s, Private Messages & Files"
msgstr "Are you sure? You will lose all Clients, HUB Pages, %s, Private Messages & Files"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2581
#, php-format
msgid "%s Role:"
msgstr "%s 的作用："

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2585
#, php-format
msgid "Remove %s role"
msgstr "刪除 %s 角色"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2674
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1203
msgid " - Cancelled"
msgstr "-取消"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2675
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1204
msgid " - Completed"
msgstr "-完成"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2676
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1205
msgid "404 Error"
msgstr "404 錯誤"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2677
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1206
msgid "403 Forbidden"
msgstr "403 禁止"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2678
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1207
msgid "Forbidden File Type"
msgstr "被禁止的檔案類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2679
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1208
msgid "File Too Large"
msgstr "檔案太大"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2680
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1209
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知的錯誤"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2921
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3495
msgid "Close"
msgstr "關閉 "

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2923
msgid "Save"
msgstr "存檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2929
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1446
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1448
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2934
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1636
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1643
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1648
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2067
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2940
msgid "Category have Files. What do with Files"
msgstr "此類別有檔案. 要怎處理這些檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2948
msgid "Reassign Files"
msgstr "重新指定檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2949
msgid "or"
msgstr "或"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2950
msgid "Delete Files"
msgstr "刪除檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2982
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:2999
#, php-format
msgid "Assign %s to"
msgstr "分配到 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3102
msgid "You have changed plugin's folder name. Please rename plugin's folder name to 'wp-client'."
msgstr "您更改了外掛程式的資料夾名稱。請重命名 'wp 用戶端' 的外掛程式的資料夾名稱。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3121
msgid "You do not have permission to access that page."
msgstr "您無權使用這個頁面。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3139
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3159
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3179
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3229
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3248
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3264
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3280
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3296
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3312
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3327
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3343
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3358
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3374
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3389
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3405
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3420
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3436
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3452
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3468
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3484
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3501
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3518
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3535
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3552
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3568
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3585
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3603
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3619
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3635
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3651
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3667
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3684
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3700
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3716
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3732
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3748
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3764
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3780
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3796
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3813
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3829
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3845
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3861
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3876
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3894
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3909
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3927
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3943
msgid "MAIN"
msgstr "MAIN"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3140
#, php-format
msgid "From the WP-Client Dashboard you can get a \"snapshot\" view of your current plugin setup. See general info like your current number of %s, number of unread messages, and the total size of all uploaded files. Also get a quick glance at important settings, such as whether %s self-registration is enabled, and if you have custom login setup. Additionally, depending on your current active extensions, you can also see your current number of outstanding and past due invoices, and their totals."
msgstr "From the WP-Client Dashboard you can get a \"snapshot\" view of your current plugin setup. See general info like your current number of %s, number of unread messages, and the total size of all uploaded files. Also get a quick glance at important settings, such as whether %s self-registration is enabled, and if you have custom login setup. Additionally, depending on your current active extensions, you can also see your current number of outstanding and past due invoices, and their totals."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3144
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3164
msgid "LINKS"
msgstr "LINKS"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3145
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3165
msgid "Also listed on this page are the links to the plugin's main site, our translation portal where you can view and download the plugin's most recent translation files, and to our helpdesk system. From our support link you can view common questions and answers, find the most up-to-date help documentation available, and submit a support ticket."
msgstr "Also listed on this page are the links to the plugin's main site, our translation portal where you can view and download the plugin's most recent translation files, and to our helpdesk system. From our support link you can view common questions and answers, find the most up-to-date help documentation available, and submit a support ticket."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3160
msgid "From the \"System Status\" tab you can see an overview of your installation info. This includes server info, PHP settings, your current installed plugins, and other general useful information. If you're ever unsure about what version of WP-Client you are running, or what your PHP.ini settings are, you can check that all here."
msgstr "From the \"System Status\" tab you can see an overview of your installation info. This includes server info, PHP settings, your current installed plugins, and other general useful information. If you're ever unsure about what version of WP-Client you are running, or what your PHP.ini settings are, you can check that all here."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3180
#, php-format
msgid "This Permissions Report tool is designed to show comprehensive reports of the assigned permissions given based on %s or %s affiliation, and by what path those permissions were assigned. This helps you ensure that your permissions are set up the way you intended and helps identify and possible accidental assignment of permissions that you did not intend."
msgstr "This Permissions Report tool is designed to show comprehensive reports of the assigned permissions given based on %s or %s affiliation, and by what path those permissions were assigned. This helps you ensure that your permissions are set up the way you intended and helps identify and possible accidental assignment of permissions that you did not intend."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3184
msgid "METHODS"
msgstr "METHODS"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3185
#, php-format
msgid ""
"You can use this tool in two ways.\n"
"    1. Show the resources that are permissioned to any %1$s or %2$s by selecting %1$s or %2$s from first select box, and then selecting a specific %1$s or %2$s from the select box below that. Then, you can make your selection of all or specific resources from the select box on the right and click \"Report\"\n"
"    Click the directional arrow button in the middle to change to Method 2\n"
"    2. Select a resource type from the top select box, and then use the 2nd select box to choose a specific resource from that category. Then, use the select box on the right to choose to view permissions based on %1$s or %2$s assignment."
msgstr ""
"You can use this tool in two ways.\n"
"    1. Show the resources that are permissioned to any %1$s or %2$s by selecting %1$s or %2$s from first select box, and then selecting a specific %1$s or %2$s from the select box below that. Then, you can make your selection of all or specific resources from the select box on the right and click \"Report\"\n"
"    Click the directional arrow button in the middle to change to Method 2\n"
"    2. Select a resource type from the top select box, and then use the 2nd select box to choose a specific resource from that category. Then, use the select box on the right to choose to view permissions based on %1$s or %2$s assignment."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3189
msgid "Permission Report Documentation"
msgstr "Permission Report Documentation"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3203
msgid "OVERVIEW"
msgstr "OVERVIEW"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3204
#, php-format
msgid "On this page you will find all of the basic information about your current %1$s, including their username, contact name, business name, email address, and creation date. You can also assign %1$s to %2$s from this page, as well as send them a private message, and perform other actions."
msgstr "On this page you will find all of the basic information about your current %1$s, including their username, contact name, business name, email address, and creation date. You can also assign %1$s to %2$s from this page, as well as send them a private message, and perform other actions."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3208
msgid "AVAILABLE ACTIONS"
msgstr "AVAILABLE ACTIONS"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3209
#, php-format
msgid "If you hover over an individual %1$s, you can perform advanced actions: \"Edit\" takes you to a page where you can change the %1$s's info, such as updating their email address or phone number. \"View\" brings up a lightbox where you can view all of the data associated with a %1$s, without the ability to edit the info. Choosing to \"Archive\" will disable a %1$s's login info, making their HUB Page inaccessible, but the %1$s and their' associated info will remain in the database until permanently deleted. \"Files\" will display a list of files associated with that %1$s, both uploaded and assigned. \"Messages\" will display all private messages to and from that %1$s. \"Internal Notes\" will bring up a lightbox, allowing you write notes about the %1$s that are only viewable by %2$s and %3$s."
msgstr "If you hover over an individual %1$s, you can perform advanced actions: \"Edit\" takes you to a page where you can change the %1$s's info, such as updating their email address or phone number. \"View\" brings up a lightbox where you can view all of the data associated with a %1$s, without the ability to edit the info. Choosing to \"Archive\" will disable a %1$s's login info, making their HUB Page inaccessible, but the %1$s and their' associated info will remain in the database until permanently deleted. \"Files\" will display a list of files associated with that %1$s, both uploaded and assigned. \"Messages\" will display all private messages to and from that %1$s. \"Internal Notes\" will bring up a lightbox, allowing you write notes about the %1$s that are only viewable by %2$s and %3$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3213
msgid "IMPORTING CLIENTS"
msgstr "IMPORTING CLIENTS"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3214
#, php-format
msgid "If you have an existing list of %1$s that you would like to add as %1$s into your site, you can do so using the \"Import %1$s from CSV File\" option. You will need all of your %1$s in a specifically formatted CSV file (see documentation link to the right). When importing %1$s, you also have the option of \"bulk\" assigning them to a %2$s. You can choose to skip this step, and assign the %1$s to %3$s later after importing. Additionally, we suggest testing the import with a sample CSV with only a few %1$s, to verify that the process is giving you the desired result."
msgstr "If you have an existing list of %1$s that you would like to add as %1$s into your site, you can do so using the \"Import %1$s from CSV File\" option. You will need all of your %1$s in a specifically formatted CSV file (see documentation link to the right). When importing %1$s, you also have the option of \"bulk\" assigning them to a %2$s. You can choose to skip this step, and assign the %1$s to %3$s later after importing. Additionally, we suggest testing the import with a sample CSV with only a few %1$s, to verify that the process is giving you the desired result."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3215
#, php-format
msgid "Importing %s Documentation"
msgstr "Importing %s Documentation"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3230
#, php-format
msgid ""
"If you would like to add a %1$s manually, you can do so from this page. You can fill out all of the appropriate fields, set their password, and choose to notify the %1$s about their new account by checking the box for \"Send this password to the new user by email\".\n"
"    <br />\n"
"    <br />\n"
"    Please note that all default fields except \"Phone\" are required, and the \"Business Name\" and \"Username\" fields cannot be changed after the %1$s is created. Also, the \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."
msgstr ""
"If you would like to add a %1$s manually, you can do so from this page. You can fill out all of the appropriate fields, set their password, and choose to notify the %1$s about their new account by checking the box for \"Send this password to the new user by email\".\n"
"    <br />\n"
"    <br />\n"
"    Please note that all default fields except \"Phone\" are required, and the \"Business Name\" and \"Username\" fields cannot be changed after the %1$s is created. Also, the \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3234
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3250
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3266
msgid "WP-Client Basics"
msgstr "WP-Client Basics"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3249
#, php-format
msgid "If you have %1$s self-registration turned on, and automatic approval turned off, you will need to approve any %2$s who register themselves before they will be able to login and access their HUB. From this page, you can \"View\" the %1$s's details to verify their info meets your requirements, and subsequently \"Approve\" or \"Delete\" them. You can also approve or delete several %2$s at once using the \"Bulk Actions\" options."
msgstr "If you have %1$s self-registration turned on, and automatic approval turned off, you will need to approve any %2$s who register themselves before they will be able to login and access their HUB. From this page, you can \"View\" the %1$s's details to verify their info meets your requirements, and subsequently \"Approve\" or \"Delete\" them. You can also approve or delete several %2$s at once using the \"Bulk Actions\" options."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3265
#, php-format
msgid "If you have users already created in your site, you can easily \"convert\" them to WP-Client roles from this page. You can choose to fully convert them to WP-Client roles, or optionally choose to \"Save Current User Role\". This will essentially \"add-on\" the WP-Client role permissions to the user's current role, giving their login \"dual purpose\". We suggest testing the conversion process first with only a few %s, to verify that you get the desired result."
msgstr "If you have users already created in your site, you can easily \"convert\" them to WP-Client roles from this page. You can choose to fully convert them to WP-Client roles, or optionally choose to \"Save Current User Role\". This will essentially \"add-on\" the WP-Client role permissions to the user's current role, giving their login \"dual purpose\". We suggest testing the conversion process first with only a few %s, to verify that you get the desired result."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3281
#, php-format
msgid "Any users assigned the role of %1$s's %2$s will appear on this page. The %1$s's %2$s role is generally reserved for users who work in the same organization as the corresponding %1$s. For example, you may have your %1$s \"Bob\", and Bob has employees \"Sue\" and \"Joe\". Sue and Joe can be assigned as %1$s's %2$s, allowing them to have the same access as %1$s Bob, but using unique logins and passwords."
msgstr "Any users assigned the role of %1$s's %2$s will appear on this page. The %1$s's %2$s role is generally reserved for users who work in the same organization as the corresponding %1$s. For example, you may have your %1$s \"Bob\", and Bob has employees \"Sue\" and \"Joe\". Sue and Joe can be assigned as %1$s's %2$s, allowing them to have the same access as %1$s Bob, but using unique logins and passwords."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3282
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3298
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3360
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3391
msgid "WP-Client Roles"
msgstr "WP-Client Roles"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3297
#, php-format
msgid "From this page a site admin can manually add %1$s's %3$s users and assign them to %2$s. If you would like to allow %2$s to register their own %1$s's %3$s users, you can do so from the \"%2$s/%3$s\" tab in settings. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."
msgstr "From this page a site admin can manually add %1$s's %3$s users and assign them to %2$s. If you would like to allow %2$s to register their own %1$s's %3$s users, you can do so from the \"%2$s/%3$s\" tab in settings. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3313
#, php-format
msgid "If you allow your %2$s to register their own %1$s's %3$s users, those %3$s accounts will appear on this page. Any %1$s's %3$s accounts who have been registered by %2$s will need to be approved by a site admin before the %3$s's account will be active. If you would like to allow %2$s to register their own %1$s's %3$s users, you can do so from the \"%2$s/%3$s\" tab in settings."
msgstr "If you allow your %2$s to register their own %1$s's %3$s users, those %3$s accounts will appear on this page. Any %1$s's %3$s accounts who have been registered by %2$s will need to be approved by a site admin before the %3$s's account will be active. If you would like to allow %2$s to register their own %1$s's %3$s users, you can do so from the \"%2$s/%3$s\" tab in settings."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3328
#, php-format
msgid "If you would like to collect more information than what is natively done by WP-Client, you can use Custom Fields. This feature allows you to associate new data fields with your %1$s, allowing you to gather additional information. For instance, each of %1$s may have a unique business ID you would like to keep track of, or perhaps you would like to collect a mailing address to use for billing purposes. Any quantifiable data that you need collect can most likely be done using Custom Fields."
msgstr "If you would like to collect more information than what is natively done by WP-Client, you can use Custom Fields. This feature allows you to associate new data fields with your %1$s, allowing you to gather additional information. For instance, each of %1$s may have a unique business ID you would like to keep track of, or perhaps you would like to collect a mailing address to use for billing purposes. Any quantifiable data that you need collect can most likely be done using Custom Fields."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3329
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:280
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:849
msgid "Custom Fields"
msgstr "自訂欄位"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3344
#, php-format
msgid "If you choose to \"Archive\" a %1$s from the \"%2$s\" tab, they will be moved to this page. From this page, an archived %1$s account can be restored, or permanently deleted using the appropriate options. NOTE: Once a %1$s account has been deleted, it cannot be recovered."
msgstr "If you choose to \"Archive\" a %1$s from the \"%2$s\" tab, they will be moved to this page. From this page, an archived %1$s account can be restored, or permanently deleted using the appropriate options. NOTE: Once a %1$s account has been deleted, it cannot be recovered."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3359
#, php-format
msgid "Any WPC-Managers that exist in your installation will appear on this page. This role allows you to assign a specific group of %2$s to one \"%3$s\" within your organization. You can assign WPC-Managers to existing %2$s and/or %1$s from this page, as well edit and delete existing WPC-Managers."
msgstr "Any WPC-Managers that exist in your installation will appear on this page. This role allows you to assign a specific group of %2$s to one \"%3$s\" within your organization. You can assign WPC-Managers to existing %2$s and/or %1$s from this page, as well edit and delete existing WPC-Managers."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3375
#, php-format
msgid "From this page a site admin can manually add WPC-Manager users, and assign them to %2$s and/or %1$s. Additionally, you can choose to have all future %2$s automatically assigned to this new WPC-Manager, by checking the appropriate box. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."
msgstr "From this page a site admin can manually add WPC-Manager users, and assign them to %2$s and/or %1$s. Additionally, you can choose to have all future %2$s automatically assigned to this new WPC-Manager, by checking the appropriate box. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3390
#, php-format
msgid "Any WPC-Admin users that exist in your install will appear on this page. The WPC-Admin role has full \"%2$s\" control over WP-Client, but has no access to any other part of your WordPress %2$s dashboard. This allows you to easily delegate the %1$s portal duties of your site to a user, without giving them more access than you are comfortable with."
msgstr "Any WPC-Admin users that exist in your install will appear on this page. The WPC-Admin role has full \"%2$s\" control over WP-Client, but has no access to any other part of your WordPress %2$s dashboard. This allows you to easily delegate the %1$s portal duties of your site to a user, without giving them more access than you are comfortable with."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3406
#, php-format
msgid "From this page a site %s can manually add a WPC-Admin user. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."
msgstr "From this page a site %s can manually add a WPC-Admin user. NOTE: The \"Username\" and \"Email\" fields must be unique to each user in your installation, both inside and outside WP-Client. This is a WordPress limitation, and applies to all users in your installation."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3421
#, php-format
msgid "%4$s allow you to group %2$s together into different categories. This gives you more flexibility when managing a large %1$s base. Possibly you have %2$s who work for different companies that you service, or maybe you have employees in multiple offices that you would like to segment. From this page you can manage your existing %4$s, including what %2$s are assigned to each, and create new %4$s. Settings include choosing to auto-select %4$s when adding new Portal Pages, auto-adding new %2$s to %4$s, and assigning all existing %2$s to a new %3$s."
msgstr "%4$s allow you to group %2$s together into different categories. This gives you more flexibility when managing a large %1$s base. Possibly you have %2$s who work for different companies that you service, or maybe you have employees in multiple offices that you would like to segment. From this page you can manage your existing %4$s, including what %2$s are assigned to each, and create new %4$s. Settings include choosing to auto-select %4$s when adding new Portal Pages, auto-adding new %2$s to %4$s, and assigning all existing %2$s to a new %3$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3437
#, php-format
msgid "File Categories allow you to easily organize the files that are uploaded within WP-Client, either from the backend dashboard, or from the frontend %1$s HUB Page. Additionally, you can easily \"bulk assign\" files, by adding files to a particular category, and assigning that File Category to %2$s/%4$s. Once a %1$s/%3$s is assigned to a File Category, any files that are added to that category will be automatically assigned to the corresponding %2$s/%4$s."
msgstr "File Categories allow you to easily organize the files that are uploaded within WP-Client, either from the backend dashboard, or from the frontend %1$s HUB Page. Additionally, you can easily \"bulk assign\" files, by adding files to a particular category, and assigning that File Category to %2$s/%4$s. Once a %1$s/%3$s is assigned to a File Category, any files that are added to that category will be automatically assigned to the corresponding %2$s/%4$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3438
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3454
msgid "File Sharing Basics"
msgstr "File Sharing Basics"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3453
#, php-format
msgid "From this page, you can upload, delete, and assign files for your %2$s and corresponding %1$s. You can choose to upload files through the traditional file uploader, assign files via FTP, and/or assign existing external files from services like Dropbox or Amazon S3. You can also adjust file permissions for %2$s and %1$s, and delete previously uploaded files."
msgstr "From this page, you can upload, delete, and assign files for your %2$s and corresponding %1$s. You can choose to upload files through the traditional file uploader, assign files via FTP, and/or assign existing external files from services like Dropbox or Amazon S3. You can also adjust file permissions for %2$s and %1$s, and delete previously uploaded files."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3469
#, php-format
msgid "All of your sent and received private messages will appear on this page. If you are logged in as the site admin, this will include messages sent to and from %2$s, %3$s, and %4$s. You can filter the messages that appear using the \"New\", \"Yesterday\", \"30 days\", and \"3 months\" tabs. You can also send private messages to %2$s and/or %1$s from this page."
msgstr "All of your sent and received private messages will appear on this page. If you are logged in as the site admin, this will include messages sent to and from %2$s, %3$s, and %4$s. You can filter the messages that appear using the \"New\", \"Yesterday\", \"30 days\", and \"3 months\" tabs. You can also send private messages to %2$s and/or %1$s from this page."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3470
msgid "Private Messaging Basics"
msgstr "Private Messaging Basics"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3485
#, php-format
msgid "The payments tab is simply a payment history where you can see all payments made by %s in your installation, including paid invoices, and registrations, by what method, and the associated payment information for each."
msgstr "The payments tab is simply a payment history where you can see all payments made by %s in your installation, including paid invoices, and registrations, by what method, and the associated payment information for each."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3486
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3587
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3831
msgid "Extensions Basics"
msgstr "Extensions Basics"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3502
#, php-format
msgid "All newly created HUB pages will be populated with the content in the HUB Content tab. You can use custom HTML here, or you can use the shortcode for EZ HUB and Advanced HUB templates [wpc_client_hub_page_template /] If you use the HUB template shortcode, each %s/Member will see the custom template that is assigned to them. They will see the default HUB template if no custom template is assigned to them."
msgstr "All newly created HUB pages will be populated with the content in the HUB Content tab. You can use custom HTML here, or you can use the shortcode for EZ HUB and Advanced HUB templates [wpc_client_hub_page_template /] If you use the HUB template shortcode, each %s/Member will see the custom template that is assigned to them. They will see the default HUB template if no custom template is assigned to them."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3503
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3520
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3537
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3554
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3570
msgid "Templates Overview"
msgstr "Templates Overview"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3519
#, php-format
msgid "You can create custom EZ HUB and Advanced HUB templates, and assign them to specific %1$s/Members and/or %2$s. %1$s/Members will see the default HUB template if no custom template is assigned to them. To use the HUB templates, be sure to use the following shortcode in the HUB Content field: [wpc_client_hub_page_template /]"
msgstr "You can create custom EZ HUB and Advanced HUB templates, and assign them to specific %1$s/Members and/or %2$s. %1$s/Members will see the default HUB template if no custom template is assigned to them. To use the HUB templates, be sure to use the following shortcode in the HUB Content field: [wpc_client_hub_page_template /]"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3536
msgid "From here you can edit the template of the newly created Portal Pages. You can use custom HTML here, or design the Portal Page using the Visual Editor."
msgstr "From here you can edit the template of the newly created Portal Pages. You can use custom HTML here, or design the Portal Page using the Visual Editor."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3553
msgid "From here you can edit the templates of each of the email notifications that are sent by WP-Client. Use placeholders to dynamically insert information into the templates, giving the emails a personalized feel. ( Please refer to Placeholder table for specific items and uses)"
msgstr "From here you can edit the templates of each of the email notifications that are sent by WP-Client. Use placeholders to dynamically insert information into the templates, giving the emails a personalized feel. ( Please refer to Placeholder table for specific items and uses)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3569
msgid "Shortcode Templates allow advanced users to modify the actual output of shortcodes. Advanced users only should attempt changes here. Please only edit html, and don't change anything inside curly brackets {} If you run into a problem, then please click \"Reset to default\" button at bottom right."
msgstr "Shortcode Templates allow advanced users to modify the actual output of shortcodes. Advanced users only should attempt changes here. Please only edit html, and don't change anything inside curly brackets {} If you run into a problem, then please click \"Reset to default\" button at bottom right."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3586
msgid "You can view all of your current available from this page, included what extensions are installed and activated. You can install, activate and/or deactivate all of your available extensions from this menu, as well as view the API keys for each extension."
msgstr "You can view all of your current available from this page, included what extensions are installed and activated. You can install, activate and/or deactivate all of your available extensions from this menu, as well as view the API keys for each extension."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3604
msgid "You can adjust various general settings from this tab, including navigation settings, and email notifications."
msgstr "You can adjust various general settings from this tab, including navigation settings, and email notifications."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3605
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3621
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3637
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3653
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3669
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3686
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3702
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3718
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3734
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3750
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3766
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3782
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3798
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3815
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3847
msgid "Settings Overview"
msgstr "Settings Overview"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3620
#, php-format
msgid "On this page you can adjust settings related to your %2$s and their %3$s, including allowing %1$s self-registration, allowing %2$s to reset their password, and turning on a Captcha form on the %1$s Registration Form."
msgstr "On this page you can adjust settings related to your %2$s and their %3$s, including allowing %1$s self-registration, allowing %2$s to reset their password, and turning on a Captcha form on the %1$s Registration Form."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3636
#, php-format
msgid "From this tab you can adjust various file sharing settings, such as turning on/off the more advanced HTML5 file uploader, and setting a filesize upload limit for your %s."
msgstr "From this tab you can adjust various file sharing settings, such as turning on/off the more advanced HTML5 file uploader, and setting a filesize upload limit for your %s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3652
msgid "This section is where you will add information about the business which WP-Client represents. The logo from here will be used in the Estimates/Invoicing component as well as the business information. Placeholders to represent each of the fields are noted."
msgstr "This section is where you will add information about the business which WP-Client represents. The logo from here will be used in the Estimates/Invoicing component as well as the business information. Placeholders to represent each of the fields are noted."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3668
msgid "Here is where you will assign pages for WP-Client to use for it's components. The core WP-Client pages need selecting so that the plugin knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin. If not, you will need to create and assign them. If you have successfully chosen a page, and WP-Client sees the proper shortcode on that page, you will end up with a green check beside that selection."
msgstr "Here is where you will assign pages for WP-Client to use for it's components. The core WP-Client pages need selecting so that the plugin knows where they are. These pages should have been created upon installation of the plugin. If not, you will need to create and assign them. If you have successfully chosen a page, and WP-Client sees the proper shortcode on that page, you will end up with a green check beside that selection."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3670
msgid "Theme Link Pages FAQ"
msgstr "Theme Link Pages FAQ"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3685
msgid "Use this section to change the standard titles of WP-Client to something that applies to your particular installation better."
msgstr "Use this section to change the standard titles of WP-Client to something that applies to your particular installation better."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3701
#, php-format
msgid "Use this section to select which capabilities will be granted to each role within WP-Client. For example, you can choose to allow %2$s the ability to delete files are assigned to them, or view and modify their %1$s Profile, and allow WPC-Managers to create and assign invoices to their %2$s."
msgstr "Use this section to select which capabilities will be granted to each role within WP-Client. For example, you can choose to allow %2$s the ability to delete files are assigned to them, or view and modify their %1$s Profile, and allow WPC-Managers to create and assign invoices to their %2$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3717
#, php-format
msgid "WP-Client furthers it's highly customizable platform by allowing you to modify the Login Screen your %s will see when they login to their HUB and Portal Pages. This gives your site a more professional appearance. You can choose whether or not you want to use this feature, but WP-Client has it enabled by default."
msgstr "WP-Client furthers it's highly customizable platform by allowing you to modify the Login Screen your %s will see when they login to their HUB and Portal Pages. This gives your site a more professional appearance. You can choose whether or not you want to use this feature, but WP-Client has it enabled by default."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3733
#, php-format
msgid "This setting allows you to define custom URLs to which different users will be redirected upon successful login and logout. By default, a %s is setup with a definition to redirect them to their Hub Page upon successful login. You can change that redirect here. You can choose to setup login/logout redirects for all users, for all users of a certain role, or for specific users, depending on your particular need. NOTE: If you setup custom login/logout redirects, be sure that both LOGIN and LOGOUT are correctly filled in. If one is left blank, an error will occur upon login or logout."
msgstr "This setting allows you to define custom URLs to which different users will be redirected upon successful login and logout. By default, a %s is setup with a definition to redirect them to their Hub Page upon successful login. You can change that redirect here. You can choose to setup login/logout redirects for all users, for all users of a certain role, or for specific users, depending on your particular need. NOTE: If you setup custom login/logout redirects, be sure that both LOGIN and LOGOUT are correctly filled in. If one is left blank, an error will occur upon login or logout."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3749
msgid "WP-Client comes with two skins, Light and Dark, to integrate the product cleanly into your website. Select the option you prefer from the drop-down box and save."
msgstr "WP-Client comes with two skins, Light and Dark, to integrate the product cleanly into your website. Select the option you prefer from the drop-down box and save."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3765
msgid "If you're in need of login auditing for your website, you can setup email alerts in this section. Enter your email address and turn Successful or Failed Logins on or off to begin receiving these alerts."
msgstr "If you're in need of login auditing for your website, you can setup email alerts in this section. Enter your email address and turn Successful or Failed Logins on or off to begin receiving these alerts."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3781
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3797
#, php-format
msgid "Use the options on this page to setup SMTP for all outgoing emails from your installation. This is useful if you are finding the WP-Client email notifications sent from your domain are being filtered out as spam by your %s/Members. Use the \"Test email\" box to enter a working email address, and click \"Test\" to send a test email to that address using your entered SMTP settings."
msgstr "Use the options on this page to setup SMTP for all outgoing emails from your installation. This is useful if you are finding the WP-Client email notifications sent from your domain are being filtered out as spam by your %s/Members. Use the \"Test email\" box to enter a working email address, and click \"Test\" to send a test email to that address using your entered SMTP settings."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3799
msgid "SMTP Overview"
msgstr "SMTP Overview"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3814
#, php-format
msgid "Use the options on this page to export some or all of the settings of your WP-Client install, saved as an XML file. This can be used to create a backup of your settings, and also to share your particular settings with another WP-Client user. You can also import your previously created XML settings file. NOTE: This DOES NOT create a backup of your actual %s data (HUBs, Portal Pages, etc)"
msgstr "Use the options on this page to export some or all of the settings of your WP-Client install, saved as an XML file. This can be used to create a backup of your settings, and also to share your particular settings with another WP-Client user. You can also import your previously created XML settings file. NOTE: This DOES NOT create a backup of your actual %s data (HUBs, Portal Pages, etc)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3830
msgid "From this tab you can manage your current payment gateways, including setting up and maintaining your current settings. WP-Client currently has PayPal, Authorize.Net, and Stripe supported, with plans to add more in the coming months."
msgstr "From this tab you can manage your current payment gateways, including setting up and maintaining your current settings. WP-Client currently has PayPal, Authorize.Net, and Stripe supported, with plans to add more in the coming months."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3846
msgid "This will show you what version of WP-Client you have installed, as well as all of the legal policies, terms, and disclaimers of the product."
msgstr "This will show you what version of WP-Client you have installed, as well as all of the legal policies, terms, and disclaimers of the product."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3862
#, php-format
msgid "You can choose to create %1$s Categories, and assign %2$s to them. This allows you to \"bulk assign\" multiple %2$s at once, by simply assigning a category to a %3$s/%5$s, instead of individual %2$s. Once a %3$s/%5$s is assigned to a %1$s Category, any %2$s that are added to that category will be automatically assigned to the corresponding %4$s/%6$s."
msgstr "You can choose to create %1$s Categories, and assign %2$s to them. This allows you to \"bulk assign\" multiple %2$s at once, by simply assigning a category to a %3$s/%5$s, instead of individual %2$s. Once a %3$s/%5$s is assigned to a %1$s Category, any %2$s that are added to that category will be automatically assigned to the corresponding %4$s/%6$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3877
#, php-format
msgid "You can create a new %1$s from this menu. You can assign the %1$s to %2$s/%3$s, and using the Template select-box, you can choose to apply a \"template\" to the new %1$s. You can choose to apply the default %1$s Template, use an already existing %1$s, or if you have created a separate WordPress Page you would like to use as a Template, you can choose that from the select-box. It's important to note that once a template is assigned to a %1$s, making changes to the master template will not affect the %1$s's template. You are essentially creating a \"copy\" of the Template when you create a new %1$s."
msgstr "You can create a new %1$s from this menu. You can assign the %1$s to %2$s/%3$s, and using the Template select-box, you can choose to apply a \"template\" to the new %1$s. You can choose to apply the default %1$s Template, use an already existing %1$s, or if you have created a separate WordPress Page you would like to use as a Template, you can choose that from the select-box. It's important to note that once a template is assigned to a %1$s, making changes to the master template will not affect the %1$s's template. You are essentially creating a \"copy\" of the Template when you create a new %1$s."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3878
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3896
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3929
#, php-format
msgid "%s Basics"
msgstr "%s Basics"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3879
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3897
#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3930
#, php-format
msgid "HUB Page VS. %s"
msgstr "HUB Page VS. %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3895
#, php-format
msgid "Any %1$s that has been created will appear on this page. This includes %2$s that are automatically created when a new %3$s is added (this action can be turned off in \"%4$s/%5$s\" settings), as well as any %2$s that are manually created by %5$s. From this page, you can edit the various %1$s contents, adjust %3$s and %7$s assignments, and delete existing pages. New %2$s can be added by clicking \"Add New\", and %1$s Categories can be adjusted by selecting \"Categories\"."
msgstr "Any %1$s that has been created will appear on this page. This includes %2$s that are automatically created when a new %3$s is added (this action can be turned off in \"%4$s/%5$s\" settings), as well as any %2$s that are manually created by %5$s. From this page, you can edit the various %1$s contents, adjust %3$s and %7$s assignments, and delete existing pages. New %2$s can be added by clicking \"Add New\", and %1$s Categories can be adjusted by selecting \"Categories\"."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3910
#, php-format
msgid "Any %2$s that you manually delete will appear on this page. You can choose to restore the %1$s, or delete it permanently. Any %3$s/%4$s assignments will also be restored when a %1$s is restored."
msgstr "Any %2$s that you manually delete will appear on this page. You can choose to restore the %1$s, or delete it permanently. Any %3$s/%4$s assignments will also be restored when a %1$s is restored."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3928
#, php-format
msgid "From this page you can view all of your %s's existing HUB Pages, and choose to delete them or edit their content. The actual content of the HUB Page will depend on the particular type of HUB system you are using. (Please refer to links to the right)"
msgstr "From this page you can view all of your %s's existing HUB Pages, and choose to delete them or edit their content. The actual content of the HUB Page will depend on the particular type of HUB system you are using. (Please refer to links to the right)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3931
msgid "Designing the HUB Page"
msgstr "Designing the HUB Page"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin.php:3944
#, php-format
msgid "Any HUB Pages that you manually delete will appear on this page. You can choose to restore the HUB Page, or delete it permanently. NOTE: If you delete a %s account, their corresponding HUB Page will automatically be deleted. It will not appear in the Trash."
msgstr "Any HUB Pages that you manually delete will appear on this page. You can choose to restore the HUB Page, or delete it permanently. NOTE: If you delete a %s account, their corresponding HUB Page will automatically be deleted. It will not appear in the Trash."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:112
msgid "Send email notification"
msgstr "Send email notification"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:300
#, php-format
msgid "%s Display Options"
msgstr "%s 顯示選項"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:302
msgid "Default"
msgstr "預設"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:303
msgid "Show on HUB Page"
msgstr "在HUB頁面中顯示"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:304
#, php-format
msgid "Show on %s"
msgstr "Show on %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:305
#, php-format
msgid "Show on both HUB and %s"
msgstr "Show on both HUB and %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:306
msgid "Don't show on HUB Page"
msgstr "不要在HUB頁面中顯示"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:307
#, php-format
msgid "Don't show on %s"
msgstr "Don't show on %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:308
#, php-format
msgid "Don't show on either HUB or %s"
msgstr "Don't show on either HUB or %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:387
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:390
#, php-format
msgid "Assign %s To %s"
msgstr "分配 %s到%s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:393
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:523
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:643
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:646
#, php-format
msgid "Assign %s To %s:"
msgstr "分配 %s到%s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:396
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:529
#, php-format
msgid "Assign %s To Gallery:"
msgstr "Assign %s To Gallery:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:399
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:532
#, php-format
msgid "Assign %s To Gallery Category:"
msgstr "Assign %s To Gallery Category:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:402
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:535
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:649
#, php-format
msgid "Assign %s To File:"
msgstr "分配檔案給%s:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:405
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:538
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:652
#, php-format
msgid "Assign %s To File Category:"
msgstr "將指定 %s 檔類別："

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:408
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:541
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:655
#, php-format
msgid "Assign %s To %s Category:"
msgstr "Assign %s To %s Category:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:411
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:544
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:658
#, php-format
msgid "Assign %s:"
msgstr "指定 %s:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:423
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:465
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:556
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:583
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:669
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:695
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:441
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:573
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:685
msgid "Select all at this page."
msgstr "選擇整頁。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:447
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:579
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:691
msgid "Select All."
msgstr "選擇所有。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:459
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:585
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:697
msgid "A to Z"
msgstr "A 到 Z"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:460
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:586
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:698
msgid "Z to A"
msgstr "從 Z 到 A"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:461
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:587
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:699
msgid "Date Added (Recent to Earlier)"
msgstr "日期添加 （最近到較早前的）"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:462
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:588
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:700
msgid "Date Added (Earlier to Recent)"
msgstr "日期添加 （較早前到最近的）"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:463
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:589
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:701
msgid "Assigned show first"
msgstr "第一次分配顯示"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:493
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:614
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:731
msgid "Ok"
msgstr "完成"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:494
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:615
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:732
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:526
#, php-format
msgid "Assign %s To $s:"
msgstr "Assign %s To $s:"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:888
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:974
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:1055
msgid "Assign"
msgstr "分配預設"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:1463
msgid "No Clients For Assign."
msgstr "沒有用戶端需要分配。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:1653
msgid "No Client Circles For Assign."
msgstr "沒有用戶圈需要分配。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:1943
msgid "No Managers For Assign."
msgstr "沒有用於分配的管理人員。"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:1990
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2005
msgid "Pages you have access to"
msgstr "您可以訪問的頁面"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2002
msgid "Text: \"Pages you have access to\""
msgstr "文字：“您可以訪問的頁面”"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2010
msgid "Text: \"You don't have any pages\""
msgstr "Text: \"You don't have any pages\""

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2013
msgid "You don't have any pages"
msgstr "You don't have any pages"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2019
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2254
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2702
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3173
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3331
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3425
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2022
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2257
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2705
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3176
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3334
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3428
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:523
msgid "Click to copy"
msgstr "點選複製"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2022
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2257
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2705
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3176
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3334
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3428
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:523
msgid "Placeholder was copied"
msgstr "代碼已經複製"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2028
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2439
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2907
msgid "View Type"
msgstr "檢視類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2032
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2443
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2911
msgid "List"
msgstr "清單"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2033
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2445
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2913
msgid "Tree"
msgstr "Tree"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2039
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2263
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2711
msgid "Show Sort"
msgstr "顯示排序"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2043
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2078
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2089
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2100
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2268
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2324
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2335
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2346
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2357
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2378
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2433
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2457
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2468
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2479
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2490
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2501
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2716
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2772
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2783
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2794
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2805
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2816
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2835
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2890
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2901
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2925
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2936
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2947
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2958
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2969
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3231
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3362
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:348
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:358
msgid "No"
msgstr "不是"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2044
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2077
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2088
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2099
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2267
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2323
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2334
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2345
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2356
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2377
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2432
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2456
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2467
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2478
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2489
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2500
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2715
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2771
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2782
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2793
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2804
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2815
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2834
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2889
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2900
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2924
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2935
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2946
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2957
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2968
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3230
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3361
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:347
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:357
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2050
msgid "Default Sort Type"
msgstr "Default Sort Type"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2054
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2280
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2728
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1599
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2055
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2278
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2302
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2726
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2750
msgid "Order ID"
msgstr "訂單 ID"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2056
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1598
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1614
msgid "Title"
msgstr "標題"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2062
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2286
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2734
msgid "Default Sort"
msgstr "Default Sort"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2066
msgid "ASC"
msgstr "增值排列"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2067
msgid "DESC"
msgstr "降值排列"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2073
msgid "Show Current Page"
msgstr "顯示當前頁面"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2084
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2319
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2767
msgid "Show Date"
msgstr "顯示日期"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2095
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2373
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2830
msgid "Show Categories Titles"
msgstr "顯示類別標題"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2106
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2114
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3182
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:350
msgid "Categories"
msgstr "類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2118
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3186
msgid "All"
msgstr "全部"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2119
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:831
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1792
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1798
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:275
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:290
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:306
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:317
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:338
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:349
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:369
msgid "None"
msgstr "無"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2226
#, php-format
msgid "Files from %s"
msgstr "來自 %s 的檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2237
#, php-format
msgid "Text: Files from %s"
msgstr "文字: 從 %s 來的檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2240
msgid "Files you have uploaded"
msgstr "您已上載的檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2245
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2693
msgid "Text: \"You don't have any files\""
msgstr "文字：\"你没有任何的檔案\""

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2248
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2696
msgid "You don't have any files"
msgstr "你並沒有任何檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2274
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2722
msgid "Default Sort By"
msgstr "Default Sort By"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2279
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2301
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2727
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2749
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4584
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2677
msgid "Name"
msgstr "名稱"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2290
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2312
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2738
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2760
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2678
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1615
msgid "Asc"
msgstr "遞增排序"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2291
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2313
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2739
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2761
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2679
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1616
msgid "Desc"
msgstr "遞減排序"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2297
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2745
msgid "File Categories Sort By"
msgstr "File Categories Sort By"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2308
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2756
msgid "File Categories Sort"
msgstr "File Categories Sort"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2330
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2800
msgid "Show Tags"
msgstr "Show Tags"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2341
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2778
msgid "Show Size"
msgstr "顯示大小"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2352
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2811
msgid "Show Last Download Date"
msgstr "顯示上次下載日期"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2384
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2841
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:829
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2064
msgid "Category"
msgstr "分類"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2428
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2885
msgid "With sub-Categories"
msgstr "With sub-Categories"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2444
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2912
msgid "Table"
msgstr "表"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2446
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2914
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2452
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2920
msgid "Show Actions (For table only)"
msgstr "顯示操作 （用於列表）"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2463
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2931
msgid "Show Thumbnails (For table only)"
msgstr "顯示的縮略圖 （僅表)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2474
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2942
msgid "Show Search (For table only)"
msgstr "顯示搜索 (僅表)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2485
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2953
msgid "Show Filters (For table only)"
msgstr "顯示篩選器 （僅表)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2496
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2964
msgid "Show Pagination (For table only)"
msgstr "顯示分頁 （僅表)"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2507
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2975
msgid "Show Pagination By (For table with pagination only)"
msgstr "顯示分頁的 （對於具有僅分頁表）"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2511
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2979
msgid "5"
msgstr "5"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2512
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2980
msgid "10"
msgstr "10"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2513
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2981
msgid "15"
msgstr "15"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2514
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2982
msgid "20"
msgstr "20"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2673
#, php-format
msgid "Files to %s"
msgstr "給 %s 的檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2685
#, php-format
msgid "Text:Files to %s"
msgstr "文字: 要給 %s 的檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2688
msgid "Files you have access to"
msgstr "您有權限存取的檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2789
msgid "Show Author"
msgstr "Show Author"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:2896
msgid "Exclude Author"
msgstr "排除作者"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3152
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3167
msgid "Upload Files"
msgstr "上傳檔案 "

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3164
msgid "Text: \"Upload Files\""
msgstr "文字: \"上傳檔案\""

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3226
msgid "Auto-Upload After Select"
msgstr "選擇後自動上傳"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3237
msgid "Include Filetypes"
msgstr "包含檔案類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3245
msgid "Exclude Filetypes"
msgstr "排除檔案類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3310
msgid "Private Messages"
msgstr "私人訊息"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3322
msgid "Text: \"Private Messages\""
msgstr "文字: \"私人訊息\""

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3325
msgid " Private Messages"
msgstr "私人訊息"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3340
msgid "Start Show Number of Messages"
msgstr "開始顯示訊息數"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3348
msgid "Show More Number of Messages"
msgstr "顯示更多訊息數"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3357
msgid "Show Filters"
msgstr "顯示篩選器"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3413
msgid "Logout Link"
msgstr "登出的連結"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3556
msgid "Dismiss"
msgstr "退出"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_common.php:3623
msgid "Customize this?"
msgstr "Customize this?"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:88
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:89
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:262
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:294
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:302
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:344
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:826
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1467
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "加 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:98
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:99
msgid "Templates"
msgstr "模組"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:108
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:109
msgid "Customize"
msgstr "自訂 "

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:118
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:119
msgid "File Sharing"
msgstr "檔案共享"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:128
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:129
msgid "Permissions Report"
msgstr "權限報告"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:148
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:149
msgid "Extensions"
msgstr "附加元件管理員"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:158
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:159
msgid "Settings"
msgstr "設置"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:168
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:723
#, php-format
msgid "%s Wordpress Client Management Portal | Documentation & Tips"
msgstr "%s Wordpress 用戶端監管中心網站 |文檔 & 小貼士"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:169
msgid "Help"
msgstr "説明"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:178
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:179
msgid "Private Messaging"
msgstr "私人訊息"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:188
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:189
msgid "HUB Pages"
msgstr "客戶主頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:208
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:209
#, php-format
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Categories"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:268
#, php-format
msgid "%s's %s"
msgstr "%s's %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:274
#, php-format
msgid "%s Add"
msgstr "%s Add"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:286
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:854
msgid "Archive"
msgstr "存檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:310
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:802
msgid "File Categories"
msgstr "檔案類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:316
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:811
msgid "Download Log"
msgstr "下載記錄"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:324
#, php-format
msgid "%s/%s"
msgstr "%s/%s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:330
msgid "Capabilities"
msgstr "能力權限"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:336
msgid "Custom Login"
msgstr "自訂登入"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:358
msgid "HUB Page Templates"
msgstr "會員中心的頁面範本"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:364
#, php-format
msgid "%s Template"
msgstr "%s Template"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:370
msgid "Emails Templates"
msgstr "電子郵件範本"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:376
msgid "Shortcodes Templates"
msgstr "Shortcodes 範本"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:409
#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:32
msgid "HUB Page"
msgstr "主頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:409
msgid "My HUB Page"
msgstr "我的主頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:433
msgid "Dashboard"
msgstr "控制台"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:788
msgid "Files"
msgstr "檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:807
msgid "File Tags"
msgstr "File Tags"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:830
#, php-format
msgid "Approve %s"
msgstr "核准 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:837
msgid "Convert Users"
msgstr "轉換使用者"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:843
msgid "Add"
msgstr "增加"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_menu.php:846
msgid "Approve"
msgstr "核准"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:26
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:34
#, php-format
msgid "%s Settings"
msgstr "%s 設定"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:38
msgid "HUB Page Settings"
msgstr "HUB版面設定"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:43
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:46
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:49
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:44
msgid "Bar Elements"
msgstr "功能列的元素"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:47
msgid "Advanced HUB Elements"
msgstr "進階主頁元件"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:81
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:490
msgid "Add New Element"
msgstr "新增新的元素"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:313
msgid "Menu Type"
msgstr "選單類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:315
msgid "Horizontal Tabs"
msgstr "水平標籤"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:316
msgid "Vertical Tabs"
msgstr "垂直標籤"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:324
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:405
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:719
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:843
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:1016
msgid "Style Scheme"
msgstr "樣式架構"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:326
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:407
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:721
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:845
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:1018
msgid "- None -"
msgstr "- 無 -"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:340
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:423
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:735
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:853
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:1026
msgid "you can update or create your scheme"
msgstr "您可以更新或建立您的配置"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:340
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:423
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:735
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:853
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:1026
msgid "here"
msgstr "這裡"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:345
msgid "Enable Logout Link on Bar"
msgstr "在功能列上啟用登出連結"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:355
msgid "Enable Icons in Bar"
msgstr "在功能列上啟用圖示"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:365
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:427
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:739
msgid "Add Template"
msgstr "Add Template"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:367
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:429
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:741
msgid "Update Template"
msgstr "Update Template"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:438
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:750
msgid "Are you sure want to reset the Simple template default "
msgstr "您確定要重設預設的簡單範本 "

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:438
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:750
msgid "Reset to Default"
msgstr "重設為預設植"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:470
#, php-format
msgid "The various settings below can be used to modify each %s function. For example, you can adjust the sort and display type for the files and %s listed."
msgstr "The various settings below can be used to modify each %s function. For example, you can adjust the sort and display type for the files and %s listed."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:771
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:820
msgid "Template"
msgstr "範本"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:773
msgid "Use same as /hub-page"
msgstr "使用跟 /hub-page 相同"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:774
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:823
msgid "Default Template"
msgstr "預設範本"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:788
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:944
msgid "Ignore Theme Link Page options"
msgstr "忽略佈景主題連結頁面的選項"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:791
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:947
msgid "This will allow you to use options provided by your framework theme on an individual page level."
msgstr "允許在每一個頁面, 使用佈景主題所提供的選項."

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:822
msgid "Use same as /portal-page"
msgstr "用跟 /portal-page 一樣"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:857
msgid "Order"
msgstr "訂單"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:864
#, php-format
msgid "Assign %s"
msgstr "指定 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:865
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:927
#, php-format
msgid "Allowed %s"
msgstr "已允許 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:926
#, php-format
msgid "assign %s"
msgstr "指定 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:953
#, php-format
msgid "Allow the %s to edit this page"
msgstr "允許 %s 編輯此頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:960
#, php-format
msgid "Send Update to selected %s"
msgstr "將更新發送給選取的 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:969
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:990
#, php-format
msgid "Send to %s"
msgstr "發送給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:970
#: c:\WP-Client/includes/class.admin_meta_boxes.php:991
#, php-format
msgid "Send %s"
msgstr "發送 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:192
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:216
msgid "Wrong data"
msgstr "Wrong data"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:232
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:234
msgid "Hub template does not exists."
msgstr "HUB範本不存在。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:237
msgid "Hub ID does not exists."
msgstr "HUB ID 不存在。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:296
msgid "Resize was completed"
msgstr "Resize was completed"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:298
msgid "No Files"
msgstr "没有檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:317
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:360
msgid "Title is empty"
msgstr "標題為空白"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:322
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:365
msgid "Alphabetic Currency Code is empty"
msgstr "英文字母的幣別代碼為空白"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:327
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:370
msgid "Currency Symbol is empty"
msgstr "貨幣符號為空白"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:354
msgid "Code does not exists."
msgstr "代碼不存在."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:397
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:421
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:441
msgid "Key is empty"
msgstr "金鑰是空白"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:402
msgid "You can't remove currency with default mark"
msgstr "您不能刪除預設標記的貨幣"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:407
msgid "Currency already used"
msgstr "此幣別已經被使用"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:431
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:448
msgid "Key is wrong"
msgstr "金鑰錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:563
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:755
msgid "item"
msgstr "項目"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:563
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:755
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2148
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2177
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2483
msgid "items"
msgstr "項目"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:563
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:755
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2148
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2177
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2483
msgid "No items"
msgstr "没有選項"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:866
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1332
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1623
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2287
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2639
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2979
msgid "Last Download:"
msgstr "最後上傳"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1049
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1372
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1661
msgid "Invalid Data"
msgstr "不正確資料"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1786
msgid "View Client"
msgstr "顯示用戶"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1791
msgid "Client Managers"
msgstr "客戶經理"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1797
msgid "Client Circles"
msgstr "用戶圈"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1815
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1821
msgid "Phone"
msgstr "電話"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1925
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1942
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2016
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2044
msgid "Some problem with update."
msgstr "更新有一些問題。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:1938
msgid "Notes is updated."
msgstr "注解將進行更新。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2040
msgid "Capabilities is updated."
msgstr "Capabilities is updated."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2141
msgid "This folder is already exist in this level"
msgstr "This folder is already exist in this level"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2296
msgid "Wrong type"
msgstr "錯誤的類型"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2375
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2477
msgid "You"
msgstr "你"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2377
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2479
msgid "Administrator"
msgstr "總管理者"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2542
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:926
msgid "The file size more than allowed!"
msgstr "檔案大小超過了限制 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2810
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3465
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1190
msgid "There was an error uploading the file, please try again!"
msgstr "上傳檔案時出現錯誤，請稍後再試 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:2813
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1193
msgid "Such an extension is not supported!"
msgstr "不支援這種擴展 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3204
msgid "Message is sent."
msgstr "發送訊息。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3206
msgid "Something wrong!"
msgstr "出現一些錯誤 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3907
msgid "Template success updated."
msgstr "範本更新成功。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3946
msgid "Select Author"
msgstr "選擇作者"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3950
msgid "Syncronization"
msgstr "Syncronization"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3960
msgid "Select Tag"
msgstr "Select Tag"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:3984
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4017
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4248
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4261
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4286
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4309
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4342
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4644
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "選擇%s"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4099
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4331
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4353
msgid "Select Category"
msgstr "選擇類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4142
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4220
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4320
msgid "Select File"
msgstr "選擇檔案… "

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4143
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4166
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4196
msgid "Select Client"
msgstr "選擇客戶"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4197
msgid "All Clients"
msgstr "所有用戶端"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4373
msgid "Client"
msgstr "用戶"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4374
msgid "Circle"
msgstr "圈子"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4375
msgid "File"
msgstr "檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4376
msgid "File Category"
msgstr "檔案類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4378
#, php-format
msgid "%s Category"
msgstr "%s Category"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4449
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4543
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4569
msgid "circle"
msgstr "圈子"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4455
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4491
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4524
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4537
msgid "category"
msgstr "類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4555
msgid "DIRECT"
msgstr "直接"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4584
msgid "Access granted via..."
msgstr "通過授予存取權限..."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4625
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1448
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1489
msgid "Nothing found"
msgstr "未找到任何內容"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4658
msgid "Select Function"
msgstr "選擇函數"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4695
msgid "Update Individual"
msgstr "Update Individual"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4695
#, php-format
msgid "You have individual capabilities for %s. Set this checkbox if you want apply the setting for them too."
msgstr "You have individual capabilities for %s. Set this checkbox if you want apply the setting for them too."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4695
msgid "Capability Title"
msgstr "Capability Title"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4797
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4834
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4857
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4887
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4908
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4924
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4946
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4969
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4993
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5009
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5031
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5048
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5070
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5134
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5154
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5172
msgid "Completed"
msgstr "完成"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4799
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4836
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4859
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4889
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4910
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4926
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4948
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4971
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:4995
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5011
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5033
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5050
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5072
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5099
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5156
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5174
#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5181
msgid "Wrong update data."
msgstr "更新檔案錯誤"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5136
msgid "Empty ID or data."
msgstr "Empty ID or data."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5196
msgid "Saved!"
msgstr "已儲存"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5210
#, php-format
msgid "The test email from %s SMTP"
msgstr "從 %s SMTP 測試電子郵件"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5212
#, php-format
msgid "This is a test email. If you get it, then congratulations, your SMTP settings on %s are correct and should work normally. Save the settings in admin."
msgstr "這是一個測試電子郵件。如果你收到，那麼恭喜，你在 %s 上的 SMTP 設置是正確，然後應該正常工作。將設置保存在管理員。"

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5275
msgid "Can not send test email."
msgstr "Can not send test email."

#: c:\WP-Client/includes/class.ajax.php:5279
#, php-format
msgid "This is an email testing the email settings in the %s Core plugin. Congratulations! If you are receiving this email, it means your email settings are correct and functioning properly. Please click \"Update Settings\"."
msgstr "This is an email testing the email settings in the %s Core plugin. Congratulations! If you are receiving this email, it means your email settings are correct and functioning properly. Please click \"Update Settings\"."

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:402
#, php-format
msgid "Remaining %d minutes"
msgstr "Remaining %d minutes"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:403
msgid "Return to admin panel"
msgstr "Return to admin panel"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:640
msgid "Strength Indicator"
msgstr "強度指示器"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:641
msgid "Too Short"
msgstr "太短"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:642
msgid "Very Weak"
msgstr "Very Weak"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:643
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:670
msgid "Weak"
msgstr "弱"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:644
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:645
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:676
msgid "Strong"
msgstr "強"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:646
msgid "Password Mismatch"
msgstr "密碼不匹配"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:647
msgid "Needs Mixed Case"
msgstr "Needs Mixed Case"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:648
msgid "Needs Numbers"
msgstr "Needs Numbers"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:649
msgid "Needs Special Chars"
msgstr "Needs Special Chars"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:650
msgid "Password in Blacklist"
msgstr "Password in Blacklist"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:662
msgid "Hint - The password"
msgstr "提示-密碼"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:664
#, php-format
msgid "Should be at least %d characters long."
msgstr "至少應為 %d 個字元長。"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:670
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:673
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:676
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:679
#, php-format
msgid "Must trigger the %s level on the Strength indicator."
msgstr "Must trigger the %s level on the Strength indicator."

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:679
msgid "Very weak"
msgstr "很弱"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:685
msgid "Should contain upper and lower case letters."
msgstr "應包含大寫和小寫字元。"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:690
msgid "Should contain numbers."
msgstr "應包含數字。"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:695
msgid "Should contain special characters like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "應包含特殊字元 （如 ！\" ?$ % ^ & )."

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1202
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1218
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1235
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1246
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1273
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1300
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1326
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:458
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:481
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:504
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:518
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:551
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:582
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:610
msgid " <font color=\"red\" title=\"This field is marked as required by the administrator.\">*</font>"
msgstr " <font color=\"red\" title=\"此欄位管理者標示為必填\">*</font>"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1445
#, php-format
msgid "Edit %s Item"
msgstr "Edit %s Item"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1446
#, php-format
msgid "View %s Item"
msgstr "View %s Item"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1447
#, php-format
msgid "Search %s"
msgstr "搜索 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1449
#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1490
msgid "Nothing found in Archive"
msgstr "找不到存檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1485
msgid "Edit HUB Page Item"
msgstr "編輯平台頁面專案"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1487
msgid "View HUB Page Item"
msgstr "顯示平台頁面專案"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1488
msgid "Search HUB Page"
msgstr "搜索平台頁"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1760
msgid "No manager"
msgstr "沒有管理員"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1831
msgid " without reason"
msgstr " 沒有理由"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:1968
msgid "Note: Some problem with template."
msgstr "注意： 範本有一些問題。"

#: c:\WP-Client/includes/class.common.php:4235
msgid "FTP Synchronization"
msgstr "FTP 同步"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:92
#, php-format
msgid "%s Links"
msgstr "%s Links"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:226
msgid "Section"
msgstr "環節"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:233
msgid "Add Section"
msgstr "新增節"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:234
msgid "Save Section"
msgstr "儲存節"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:235
#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:416
msgid "Cancel Edit"
msgstr "取消編輯"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:236
msgid "Edit Section"
msgstr "編輯節"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:237
msgid "Delete Section"
msgstr "刪除節"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:325
#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:368
msgid "Delete Element"
msgstr "刪除元素"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:412
msgid "Element"
msgstr "元素"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:415
msgid "Save Title"
msgstr "儲存標題"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:417
msgid "Edit Element Title"
msgstr "編輯元素標題"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:421
msgid "Element CSS ID"
msgstr "元素 CSS ID"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:428
msgid "Background:"
msgstr "Background:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:431
msgid "Transparent"
msgstr "透明"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:436
msgid "Font:"
msgstr "Font:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:442
msgid "Font Family:"
msgstr "Font Family:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:457
msgid "Font Size:"
msgstr "Font Size:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:474
msgid "Line Height:"
msgstr "Line Height:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:493
msgid "Block:"
msgstr "Block:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:495
msgid "Display:"
msgstr "Display:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:510
msgid "Float:"
msgstr "Float:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:525
msgid "Width:"
msgstr "Width:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:542
msgid "Height:"
msgstr "Height:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:561
msgid "Margin:"
msgstr "Margin:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:578
msgid "Padding:"
msgstr "Padding:"

#: c:\WP-Client/includes/class.customize.php:595
msgid "Border:"
msgstr "Border:"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:23
msgid "Login Page"
msgstr "登入頁面"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:25
msgid "Page content: [wpc_client_loginf]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_loginf]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:34
msgid "Page content: [wpc_client_hub_page]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_hub_page]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:43
msgid "Page content: [wpc_client_portal_page]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_portal_page]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:50
#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:51
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "編輯 %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:52
msgid "Page content: [wpc_client_edit_portal_page]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_edit_portal_page]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:59
msgid "Staff Directory"
msgstr "員工目錄"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:61
msgid "Page content: [wpc_client_staff_directory]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_staff_directory]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:68
msgid "Add Staff"
msgstr "新增員工"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:70
msgid "Page content: [wpc_client_add_staff_form]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_add_staff_form]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:77
msgid "Edit Staff"
msgstr "編輯員工"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:79
msgid "Page content: [wpc_client_edit_staff_form]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_add_staff_form]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:86
msgid "Client Registration"
msgstr "用戶註冊"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:88
msgid "Page content: [wpc_client_registration_form]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_registration_form]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:95
msgid "Successful Client Registration"
msgstr "用戶註冊成功"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:97
msgid "Page content: [wpc_client_registration_successful]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_registration_successful]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:104
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:106
msgid "Page content: [wpc_client_error_image] or any text"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_error_image] 或任何文字"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:113
msgid "Client Profile"
msgstr "用戶設定檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:115
msgid "Page content: [wpc_client_profile]"
msgstr "頁面內容: [wpc_client_profile]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:122
msgid "Payment Process"
msgstr "付款過程"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:124
msgid "Page content: [wpc_client_payment_process]"
msgstr "Page content: [wpc_client_payment_process]"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:537
#, php-format
msgid "Your %s has been updated"
msgstr "Your %s has been updated"

#: c:\WP-Client/includes/class.install.php:538
#, php-format
msgid ""
"<p>Hello {contact_name},</p>\n"
"                            <p>Your %s, {page_title} has been updated | <a href=\"{page_id}\">Click HERE to visit</a></p>\n"
"                            <p>Thanks, and please contact us if you experience any difficulties,</p>\n"
"                            <p>{business_name}</p>"
msgstr ""
"<p>Hello {contact_name},</p>\n"
"                            <p>Your %s, {page_title} has been updated | <a href=\"{page_id}\">Click HERE to visit</a></p>\n"
"                            <p>Thanks, and please contact us if you experience any difficulties,</p>\n"
"                            <p>{business_name}</p>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1195
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1244
msgid "Please enter your username!"
msgstr "請輸入您的使用者名稱!"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1200
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1249
msgid "Please enter your password!"
msgstr "請輸入您的密碼 !"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1207
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1256
msgid "Invalid IP address!"
msgstr "不正確 IP 位址 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1221
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1225
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1270
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1274
msgid "Invalid Login or Password!"
msgstr "使用者名稱或密碼錯誤!"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1391
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1754
msgid "No Category"
msgstr "沒有類別"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1553
msgid "Folder"
msgstr "資料夾"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1626
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1629
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2068
msgid "View"
msgstr "顯示"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:1663
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2066
msgid "Download"
msgstr "下載"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2059
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2395
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2428
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3498
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2060
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2396
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2429
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3494
msgid "Size"
msgstr "大小"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2061
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2397
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2430
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2680
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2062
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2398
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2431
msgid "Added"
msgstr "已添加 "

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2063
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2399
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2432
msgid "Last Download"
msgstr "最後上傳"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2065
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2400
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2433
msgid "Actions"
msgstr "行動"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2069
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2401
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2434
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2681
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2435
#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2682
msgid "Show More"
msgstr "Show More"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2675
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1612
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:2676
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1613
msgid "Time Added"
msgstr "Time Added"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3387
msgid "SELECT FILES"
msgstr "選擇檔"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3491
msgid "Stop Upload"
msgstr "停止上傳"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3492
msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist."
msgstr "上傳 URL 可能錯誤或不存在."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3493
msgid "tb"
msgstr "tb"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3496
msgid "Init error."
msgstr "初始化時出現錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3497
msgid "Add files to the upload queue and click the start button."
msgstr "把檔案新增到上傳佇列, 並按開始按紐."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3499
msgid "Image format either wrong or not supported."
msgstr "圖片格式有誤或不支援."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3500
msgid "Status"
msgstr "狀態"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3501
msgid "HTTP Error."
msgstr "HTTP 錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3502
msgid "Start Upload"
msgstr "開始上傳"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3503
msgid "mb"
msgstr "mb"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3504
msgid "kb"
msgstr "kb"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3505
msgid "Duplicate file error."
msgstr "檔案重複錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3506
msgid "File size error."
msgstr "檔案大小錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3507
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3508
msgid "gb"
msgstr "gb"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3509
msgid "Error: Invalid file extension:"
msgstr "錯誤: 不正確的副檔名:"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3510
msgid "Select files"
msgstr "選擇檔案 "

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3511
#, php-format
msgid "%s already present in the queue."
msgstr "%s 已存在佇列中."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3512
#, php-format
msgid "File: %s"
msgstr "檔案: %s"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3513
msgid "b"
msgstr "b"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3514
#, php-format
msgid "Uploaded %d/%d files"
msgstr "已上傳 %d/%d 檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3515
#, php-format
msgid "Upload element accepts only %d file(s) at a time. Extra files were stripped."
msgstr "上傳元素一次只接受 %d 個檔. 多的已被捨棄."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3516
#, php-format
msgid "%d files queued"
msgstr "%d 個檔案在佇列中"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3517
#, php-format
msgid "File: %s, size: %d, max file size: %d"
msgstr "檔案: %s, 大小: %d, 最大檔案大小: %d"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3518
msgid "Drag files here."
msgstr "把檔案拖到這裡."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3519
msgid "Runtime ran out of available memory."
msgstr "執行時記憶體不足."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3520
msgid "File count error."
msgstr "檔案數錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3521
msgid "File extension error."
msgstr "副檔名錯誤."

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3522
msgid "Error: File too large:"
msgstr "錯誤: 檔案太大:"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3523
msgid "Add Files"
msgstr "新增檔案"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3557
msgid "Please select file to upload."
msgstr "請選擇要上載的檔案。"

#: c:\WP-Client/includes/class.user.php:3780
#, php-format
msgid "Select %s for preview their %s: "
msgstr "Select %s for preview their %s: "

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:208
msgid "Hub Activity"
msgstr "Hub Activity"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:210
msgid "Please advise, you have:"
msgstr "Please advise, you have:"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:220
#, php-format
msgid "%d new file(s)"
msgstr "%d new file(s)"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:225
#, php-format
msgid "%d new message(s) from %d user(s)"
msgstr "%d new message(s) from %d user(s)"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1451
#, php-format
msgid "%s <strong>Added</strong> Successfully."
msgstr "%s <strong>新增</strong>成功."

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1454
#, php-format
msgid "%s <strong>Deleted</strong> Successfully."
msgstr "%s <strong>已刪除</strong> 成功。"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1457
#, php-format
msgid "%s <strong>Changed</strong> Successfully."
msgstr "%s <strong>Changed</strong> Successfully."

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:1482
#, php-format
msgid "%s Directory"
msgstr "%s Directory"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2013
msgid "No last messages"
msgstr "沒有最後的訊息"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2063
msgid "Sorry, you must agree to the Terms/Conditions to continue"
msgstr "很抱歉, 您必須同意條款/條件才能繼續"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2094
msgid "<p>You have successfully registered.</p><p>After approval from the administrator, you will have full access to your account.</p>"
msgstr "<p>你已經成功註冊了。</p><p>經管理員批准後，你將有完整權限訪問到您的帳戶。</p>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2116
msgid "Sorry, you do not have permission to see this page!"
msgstr "對不起，您沒有權限查看此頁 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2120
msgid "Staff registration is disabled!"
msgstr "工作人員登記被禁用 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2134
msgid "A username is required.<br/>"
msgstr "使用者名是必需。 <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2139
msgid "Sorry, that username already exists!<br/>"
msgstr "對不起，該使用者名已存在! <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2147
msgid "Email address already uses.<br/>"
msgstr "該電子郵件已經使用過了。 <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2171
msgid " is required! Please fill in the field and try again!<br/>"
msgstr " 必填! 請填寫此欄位後再試一次.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2281
msgid "Current user is not a staff!"
msgstr "當前使用者不是工作人員 ！"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2353
msgid "Your e-mail address is verified."
msgstr "您的電子郵件地址已驗證."

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2457
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2502
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Email sent successfully"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2459
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2504
msgid "Please verify email address"
msgstr "Please verify email address"

#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2460
#: c:\WP-Client/includes/class.user_shortcodes.php:2505
msgid "Resend email for verification"
msgstr "Resend email for verification"

#: c:\WP-Client/includes/downloader.php:52
#: c:\WP-Client/includes/downloader.php:63
msgid "Invalid file. Please try downloading again!"
msgstr "不正確檔。請嘗試重新下載 ！"

#: c:\WP-Client/includes/downloader.php:92
#: c:\WP-Client/includes/downloader.php:349
msgid "You do not have access to this file!"
msgstr "您沒有權限訪問此檔 ！"

#: c:\WP-Client/includes/downloader.php:141
msgid "File does not exist"
msgstr "File does not exist"

#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:55
#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:56
msgid "Payments"
msgstr "付款"

#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:73
msgid "Payment Gateways"
msgstr "支付方式"

#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:466
msgid "You need to finish your payment process"
msgstr "You need to finish your payment process"

#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:474
msgid "Choose a Payment Method:"
msgstr "Choose a Payment Method:"

#: c:\WP-Client/includes/payments_core.php:493
msgid "No payment method is configured:: Please contact to the site administrator."
msgstr "No payment method is configured:: Please contact to the site administrator."

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:10
#, php-format
msgid "Allow %s to login/Logout."
msgstr "允許 %s 登錄/登出。"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:11
msgid ": Login/Logout"
msgstr ": 登錄/登出"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:20
#: c:\WP-Client/includes/widget.php:168
msgid "Remember Me"
msgstr "記住我"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:21
#: c:\WP-Client/includes/widget.php:173
msgid "Lost Your Password?"
msgstr "遺失了密碼嗎?"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:138
msgid "Login:"
msgstr "登錄："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:143
msgid "Password:"
msgstr "密碼："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:148
msgid "Login"
msgstr "登錄："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:158
msgid "Logout"
msgstr "登出"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:187
#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:186
msgid "Title:"
msgstr "標題"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:192
msgid "Text for Login field:"
msgstr "登錄欄位文本："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:196
msgid "Text for Password field:"
msgstr "密碼欄位中的文本："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:200
msgid "Text for Login Button:"
msgstr "登錄按鈕的文本："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:204
msgid "Text for Remember Me:"
msgstr "\"請記住我\" 的文字:"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:208
msgid "Enable Forgot Password:"
msgstr "啟用忘記密碼功能:"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:212
msgid "Text for Forgot Password:"
msgstr "\"忘記密碼\" 的文字:"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:216
msgid "Disable redirect on HUB Page:"
msgstr "停用重新導向到客戶主頁:"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:220
msgid "Welcome text:"
msgstr "歡迎文本："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:226
msgid "Display Business Name"
msgstr "顯示業務名稱"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:230
msgid "Display Contact Name"
msgstr "顯示連絡人名稱"

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:234
msgid "Text for Logout link:"
msgstr "登出連結的文本："

#: c:\WP-Client/includes/widget.php:238
msgid "Logout redirect link:"
msgstr "登出重定向連結:"

#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:10
#, php-format
msgid "Display %s %s list."
msgstr "Display %s %s list."

#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:11
#, php-format
msgid ": %s list"
msgstr ": %s list"

#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:172
#, php-format
msgid "%s list"
msgstr "%s list"

#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:192
msgid "Sort by:"
msgstr "排序依據:"

#: c:\WP-Client/includes/widget_pp.php:202
msgid "Sort:"
msgstr "Sort:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:20
msgid "A Contact Name is required.<br/>"
msgstr "聯絡人名為必填.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:26
msgid "A email is required.<br/>"
msgstr "電子郵件欄為必填.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:33
msgid "Email address is already in use another user. Please use a unique email address.<br/>"
msgstr "此電子郵件地址已經被另一位使用者使用. 請使用唯一的電子郵件地址.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:37
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:30
msgid "Sorry, password is required.<br/>"
msgstr "對不起, 密碼是必須的.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:39
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:32
msgid "Sorry, confirm password is required.<br/>"
msgstr "對不起, 確認密碼是必需的.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:41
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:34
msgid "Sorry, Passwords are not matched! .<br/>"
msgstr "對不起, 兩組密碼不相同!<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:157
#, php-format
msgid "Business or %s Name"
msgstr "業務或 %s 的名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:157
#, php-format
msgid "This value is used in the {client_business_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"
msgstr "This value is used in the {client_business_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:163
#, php-format
msgid "This value is used in the {contact_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"
msgstr "This value is used in the {contact_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:234
#, php-format
msgid "This value is used in the {user_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"
msgstr "This value is used in the {user_name} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:269
#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:306
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:897
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:898
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:375
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:397
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:353
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:381
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:723
#, php-format
msgid "Assign To %s"
msgstr "指派給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:270
#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:307
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:724
msgid "Select"
msgstr "選取"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:325
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:224
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:325
#, php-format
msgid "This value is used in the {user_password} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"
msgstr "This value is used in the {user_password} placeholder that is used in HUB Templates, %s Templates &amp; Emails"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:331
msgid "Confirm Password"
msgstr "確認密碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:337
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:231
msgid "Strength indicator"
msgstr "強度指示器"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:338
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "提示: 密碼至少 7 個字元長. 如要使密碼強度更強, 可使用大小寫字母, 數位和符號如: ！\" ?$ %^ & )."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:343
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:207
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "將密碼以電子郵件發送給新使用者."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:350
msgid "Reset Form"
msgstr "重設表單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:375
msgid "Business Name required."
msgstr "業務名是必需的."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:379
msgid "Contact Name required."
msgstr "聯絡人名是必需的."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:383
msgid "Contact Email required."
msgstr "聯絡人電子郵件是必需的."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:385
msgid "Invalid Contact Email."
msgstr "連絡人電子郵件有誤."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:389
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:271
msgid "Password required."
msgstr "需要密碼."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:391
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:273
msgid "Confirm Password required."
msgstr "確認密碼是必需的."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclient.php:393
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:275
msgid "Passwords are not matched."
msgstr "密碼不匹配."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:118
#, php-format
msgid "You must enter %s Title.<br/>"
msgstr "You must enter %s Title.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:140
#, php-format
msgid "%s is added."
msgstr "%s is added."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:157
#, php-format
msgid "%s Title"
msgstr "%s Title"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:163
msgid "Select Page"
msgstr "選擇頁面"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:168
msgid "Page"
msgstr "頁面"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:176
msgid "Page Content"
msgstr "頁面內容 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:178
#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:195
#, php-format
msgid "Default %s Template"
msgstr "Default %s Template"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:193
#, php-format
msgid "%s Content"
msgstr "%s Content"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:218
msgid "Didn't find any page templates"
msgstr "沒有找到任何頁面範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:227
msgid "This will allow you to use options provided by your framework theme on an individual page level"
msgstr "這將允許您在每一個頁面, 使用佈景主題所提供的選項."

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:251
#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:272
#, php-format
msgid "Select %s who will have permissions for this %s"
msgstr "Select %s who will have permissions for this %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:253
#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:274
#, php-format
msgid "This can be changed later in the editing interface for the appropriate %s"
msgstr "This can be changed later in the editing interface for the appropriate %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:258
#, php-format
msgid "Assign %s "
msgstr "指定 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:306
#, php-format
msgid "Create New %s"
msgstr "建立新的 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/addclientpage.php:336
msgid "No results matched"
msgstr "找不到相符的."

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:96
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:330
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:53
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:104
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:34
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:310
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:84
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:358
msgid "not found."
msgstr "找不到."

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:188
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:501
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:469
msgid "Individual Capabilities"
msgstr "Individual Capabilities"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:190
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:201
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:472
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:473
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:475
#, php-format
msgid "Are you sure to delete this %s?"
msgstr "是否確認要刪除這 %s?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:228
msgid "Nickname"
msgstr "暱稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:273
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:849
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:561
#, php-format
msgid "%s <strong>Updated</strong> Successfully."
msgstr "%s <strong>更新</strong>成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:308
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:1010
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:650
msgid "Capabilities for :"
msgstr "Capabilities for :"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admins.php:325
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:1027
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:667
msgid "Save Capabilities"
msgstr "Save Capabilities"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:106
#, php-format
msgid "Add new %s"
msgstr "添加新的 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:108
#, php-format
msgid "Update %s"
msgstr "更新 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:167
#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:179
msgid "(required)"
msgstr "（必填）"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:187
msgid "First Name"
msgstr "姓"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:195
msgid "Last Name"
msgstr "名"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:204
msgid "Send Password?"
msgstr "傳送密碼 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:213
msgid "Update Password?"
msgstr "更新密碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:216
msgid "Checking this box will change the password."
msgstr "選取此核取方塊將更改的密碼。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:224
msgid "(twice, required)"
msgstr "（兩次，必填）"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:232
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "提示： 密碼至少 7 個字元長。如要使密碼強度更強、可使用大小寫字母、 數位和符號如： ！\" ?$ %^ &amp;)。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:259
msgid "A username is required."
msgstr "請輸入使用者名稱。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:263
msgid "Email required."
msgstr "請輸入電子郵件。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/admin_edit.php:265
msgid "Invalid Email."
msgstr "不正確電子郵件。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:489
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:465
msgid "Messages"
msgstr "訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:491
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:957
msgid "Send Message"
msgstr "發送訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:494
msgid "Internal Notes"
msgstr "內部筆記"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:498
#, php-format
msgid "Login to %s account"
msgstr "Login to %s account"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:504
msgid "Are you sure you want to Re-Send Welcome Email?"
msgstr "Are you sure you want to Re-Send Welcome Email?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:504
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:506
msgid "Re-Send Welcome Email"
msgstr "Re-Send Welcome Email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:506
#, php-format
msgid "Wait around %s hours for re-send it."
msgstr "Wait around %s hours for re-send it."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:510
#, php-format
msgid "Are you sure you want to move this %s to the Archive?"
msgstr "Are you sure you want to move this %s to the Archive?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:581
msgid "Filter"
msgstr "篩選器"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:582
msgid "Remove Filter"
msgstr "刪除篩選器"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:624
msgid "Move to Archive"
msgstr "移到存檔類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:625
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:629
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:251
msgid "Delete Permanently"
msgstr "永久刪除"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:840
#, php-format
msgid "Re-Sent Email for %s."
msgstr "Re-Sent Email for %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:852
#, php-format
msgid "%s <strong>Moved to the Archive</strong>."
msgstr "%s <strong>移動到存檔</strong>。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:855
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:567
#, php-format
msgid "%s are <strong>Imported</strong>."
msgstr "%s 是 <strong>導入</strong>。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:861
#, php-format
msgid "Wrong %s ID."
msgstr "Wrong %s ID."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:887
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:601
#, php-format
msgid "Import %s from CSV File:"
msgstr "從 CSV 檔導入 %s:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:940
msgid "Send Message To:"
msgstr "將訊息發送到："

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:946
msgid "Type your private message here"
msgstr "在這裡鍵入您的私人資訊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:975
msgid "Internal Notes:"
msgstr "內部筆記："

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:982
msgid "Notes:"
msgstr "備註"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:998
msgid "Save Notes"
msgstr "保存筆記"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:1055
#, php-format
msgid "Do you really want to delete permanently this %s?"
msgstr "Do you really want to delete permanently this %s?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients.php:1402
msgid "Please select a valid csv file to import."
msgstr "請選擇一個有效的 csv 檔導入。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:168
#, php-format
msgid "Category have %s. What do with %s"
msgstr "Category have %s. What do with %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:177
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:347
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:419
#, php-format
msgid "Reassign %s"
msgstr "Reassign %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:179
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Delete %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:285
msgid "Category ID"
msgstr "類別 ID"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:286
msgid "Category Name"
msgstr "類別名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:287
msgid "Pages"
msgstr "頁"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:317
msgid "Category name is null!!!"
msgstr "類別名稱為空 ！！！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:320
msgid "The Category already exists!!!"
msgstr "該類別已存在 ！！！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:323
msgid "Category is created!"
msgstr "Category is created!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:326
msgid "The changes of the Category are saved!"
msgstr "The changes of the Category are saved!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:329
msgid "Category is deleted!"
msgstr "類別刪除 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:343
msgid "Add New"
msgstr "添加新的"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:353
#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:361
msgid "New Category"
msgstr "新的類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:374
#, php-format
msgid "Assign %s to $s Category"
msgstr "Assign %s to $s Category"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:396
#, php-format
msgid "Assign %s to %s Category"
msgstr "Assign %s to %s Category"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:413
msgid "Create Category"
msgstr "建立分類"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:425
msgid "Category From"
msgstr "從類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:440
msgid "Category To"
msgstr "改成類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clientspage_categories.php:452
msgid "Reassign"
msgstr "重新指派"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:292
#, php-format
msgid "%s is approved."
msgstr "%s 已被批准."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:354
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:382
#, php-format
msgid "Assign To %s %s"
msgstr "指派給 %s %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:457
#, php-format
msgid "Approve the %s"
msgstr "核准 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_approve.php:461
#, php-format
msgid "Approve selected %s"
msgstr "批准所選的 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:126
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:127
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:130
#, php-format
msgid "'Are you sure to delete this %s?'"
msgstr "'是否確認要刪除這 %s?'"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:287
msgid "Restore"
msgstr "恢復設置"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:290
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:472
msgid "Delete From Blog"
msgstr "Delete From Blog"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:291
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:473
msgid "Delete From Network"
msgstr "Delete From Network"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:314
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:317
#, php-format
msgid "%s <strong>Restored</strong> Successfully."
msgstr "%s <strong>復原</strong>成功。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:336
#, php-format
msgid "Archive %s"
msgstr "封存 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_archive.php:346
msgid "Search Users"
msgstr "搜尋使用者"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:456
msgid "Role"
msgstr "角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:551
msgid "User(s) <strong>Converted</strong> to Client(s) Successfully."
msgstr "使用者<strong>轉換成</strong>用戶已成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:554
msgid "User(s) <strong>Converted</strong> to Staff(s) Successfully."
msgstr "使用者<strong>轉換成</strong>員工已成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:557
msgid "User(s) <strong>Converted</strong> to Manager(s) Successfully."
msgstr "使用者<strong>轉換成</strong>經理已成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:560
msgid "User(s) <strong>Converted</strong> to Admin(s) Successfully."
msgstr "使用者<strong>轉換成</strong>管理員已成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:564
#, php-format
msgid "User(s) <strong>Converted</strong> to %s(s) Successfully."
msgstr "User(s) <strong>Converted</strong> to %s(s) Successfully."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:584
msgid "Note: Please test this first before converting a large number of users to be sure your intended result is achieved"
msgstr "註: 在進行大批使用者轉換前請先測試, 以確認結果符合預期"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:650
msgid "Convert to:"
msgstr "轉換為:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:652
msgid "Select Role"
msgstr "選擇角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:668
#, php-format
msgid ">>Select Options for %s"
msgstr ">> 為 %s 選擇選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:677
msgid "Which User Meta Field Use For Business Name"
msgstr "哪ㄧ個其他欄位要當作公司名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:680
msgid "by default \"first_name\", or \"user_login\" if meta values and \"first_name\" is empty."
msgstr "by default \"first_name\", or \"user_login\" if meta values and \"first_name\" is empty."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:702
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:703
#, php-format
msgid "Select %s %s"
msgstr "選擇 %s %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:756
#, php-format
msgid "Create %s"
msgstr "Create %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:761
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:813
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:864
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:896
msgid "Save Current User Role"
msgstr "儲存當前使用者的角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:763
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:815
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:866
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:898
#, php-format
msgid "If checked, the user's current role will be saved, but user will also take on characteristics of the %s role."
msgstr "如果勾選, 則此用戶的目前角色會被保留, 同時也會擁有 %s 角色的特性."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:768
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:820
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:871
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:903
#, php-format
msgid "Convert to %s"
msgstr "轉換為 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:784
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:836
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_convert.php:887
#, php-format
msgid ">> Select Options for %s"
msgstr ">> 為 %s 選擇選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:35
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:270
msgid "Fields"
msgstr "欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:172
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:265
msgid "Text Box"
msgstr "文字方塊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:175
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:266
msgid "Datepicker"
msgstr "Datepicker"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:178
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:267
msgid "Multi-line Text Box"
msgstr "多行文字方塊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:181
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:268
msgid "Radio Buttons"
msgstr "選項按鈕"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:184
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:269
msgid "Checkboxes"
msgstr "核取方塊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:187
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:270
msgid "Select Box"
msgstr "選擇方塊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:190
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:271
msgid "Multi Select Box"
msgstr "多項選擇框"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:193
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:272
msgid "Hidden Field"
msgstr "隱藏的欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:227
msgid "Display on Admin"
msgstr "在管理頁裡顯示"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:230
msgid "Display on Registration"
msgstr "在註冊頁顯示"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:233
msgid "Display on Profile"
msgstr "顯示在設定檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:236
msgid "Required"
msgstr "必填"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:239
msgid "Readonly"
msgstr "唯讀"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:251
msgid "Are you sure to delete this Custom Filed?"
msgstr "是否確認要刪除此自訂欄位?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:269
msgid "Field"
msgstr "欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:285
msgid "Field Slug (ID)"
msgstr "欄位代稱 (ID)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:288
msgid "For"
msgstr "For"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:289
msgid "Description"
msgstr "說明"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:290
msgid "Type"
msgstr "種類"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:291
msgid "Options"
msgstr "選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:311
msgid "Custom Field <strong>Added</strong> Successfully."
msgstr "自訂欄位<strong>新增</strong>成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:314
msgid "Custom Field <strong>Updated</strong> Successfully."
msgstr "自訂欄位<strong>更新</strong>成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:317
msgid "Custom Field <strong>Deleted</strong> Successfully."
msgstr "自訂欄位 <strong>刪除</strong> 成功。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:333
msgid "Add New Custom Field"
msgstr "添加新的自訂欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_fields.php:343
msgid "Drag&Drop to change the order in which these fields appear on the registration form."
msgstr "在註冊表單裡拖放 & 更改顯示這些欄位的順序。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:21
msgid "A Custom Field Name is required.<br/>"
msgstr "請輸入自訂欄位的名稱。 <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:27
#, php-format
msgid "A Custom Field with this name \"%s\" already exist already.<br/>"
msgstr "此名稱\"%s\"的自訂欄位已存在。 <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:33
msgid "A Custom Field Type is required.<br/>"
msgstr "請輸入自訂欄位的名稱。 <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:74
msgid "Add Custom Field"
msgstr "添加自訂欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:76
msgid "Update Custom Field"
msgstr "更新自訂欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:150
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:290
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:300
msgid "Option"
msgstr "選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:153
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:293
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:303
msgid "Default Value"
msgstr "預設值"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:190
msgid ""
"These fields will show on the self registration form ( by default, found at /client-registration )\n"
"You can also use the data entered in these fields in your HUBs, Portal Pages & Emails using placeholders.\n"
"The default format for these placeholders will be {wpc_cf_xxxxx} with xxxxx being replaced with the slug you enter in the \"Field Slug\" field "
msgstr ""
"這些欄位將顯示在註冊表格 (預設在 /client-registration)\n"
"您也可以在主頁, 專頁及電子郵件, 利用預留位置使用這些欄位的資料.\n"
"這些預留位置的預設格式為 {wpc_cf_xxxxx}, 其中 xxxxx 就是您輸入的 \"欄位代稱\"."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:202
msgid "Field Slug"
msgstr "欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:202
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:261
msgid "required"
msgstr "必填"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:208
msgid "Can't be changed."
msgstr "不能更改。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:212
msgid "The name used to identify the custom field. Should consist only of these characters \"a-z\" and the underscore symbol \"_\" <br> - (not displayed on the form)."
msgstr "用於鑒定自訂欄位的名稱。應包括這些字元\"a-z\"和底線符號\"_\"<br>-（不在表單上顯示）。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:218
msgid "Field Title"
msgstr "欄位標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:223
msgid "The title of the custom field (displayed on the form)."
msgstr "（在表單上顯示） 的自訂欄位的標題。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:228
msgid "Field Description"
msgstr "欄位說明"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:233
msgid "Description for the custom field (displayed on the form)."
msgstr "（在表單上顯示） 的自訂欄位的說明。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:238
msgid "Relate to User Meta"
msgstr "Relate to User Meta"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:243
msgid "You can relate this field value with User Meta. Example: first_name"
msgstr "You can relate this field value with User Meta. Example: first_name"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:248
msgid "Field For"
msgstr "Field For"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:256
msgid "Select users of the custom field."
msgstr "Select users of the custom field."

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:261
msgid "Field Type"
msgstr "欄位類型"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:275
msgid "Select type of the custom field."
msgstr "選擇自訂欄位的類型。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:278
msgid "Fill in the options for this field"
msgstr "填寫此欄位的選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:279
msgid "Order By"
msgstr "按順序，"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:281
msgid "Order Entered"
msgstr "輸入順序"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:282
msgid "Name - Ascending"
msgstr "名稱-遞升"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:283
msgid "Name - Descending"
msgstr "名稱-遞降"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:309
msgid "Add another option"
msgstr "添加另一個選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:315
msgid "Fill in the value for this field"
msgstr "填寫此欄位的值"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:324
#, php-format
msgid "Display Field on Admin Add %s Form"
msgstr "在管理員顯示欄位添加 %s 的表單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:333
#, php-format
msgid "Display Field on %s Registration Form"
msgstr "在 %s 註冊表單上顯示的欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:342
#, php-format
msgid "Display Field on %s Edit Profile Form"
msgstr ""

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:351
msgid "Required Field"
msgstr "* 必填欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:360
msgid "Readonly Field"
msgstr " 唯讀欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_custom_field_edit.php:369
msgid "Save Custom Field"
msgstr "保存自訂欄位"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:515
#, php-format
msgid "Assigned to %s"
msgstr "分配給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:611
#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff.php:612
#, php-format
msgid "Assign to %s"
msgstr "將分配給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff_edit.php:155
#, php-format
msgid "Add new %s %s"
msgstr "添加新的 %s%s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff_edit.php:157
#, php-format
msgid "Update %s %s"
msgstr "更新 %s%s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/clients_staff_edit.php:221
#, php-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s 登錄"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:92
msgid "Launching Customizer..."
msgstr "推出定制器......"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:106
msgid "Are you sure to reset Custom Styles?"
msgstr "是否確實要重置自訂樣式嗎？"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:106
msgid "Reset"
msgstr "重設 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:114
#, php-format
msgid "For %s: "
msgstr "For %s: "

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:138
msgid "You are customizing style scheme:"
msgstr "要自訂的樣式方案："

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:141
msgid "Scheme"
msgstr "方案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:185
msgid "New Element Title"
msgstr "新元素標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:189
msgid "New Element CSS ID"
msgstr "新元素 CSS ID"

#: c:\WP-Client/includes/admin/customize.php:195
msgid "Add Element"
msgstr "添加元素"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard.php:16
msgid "System Status"
msgstr "系統狀態"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:16
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_managers.php:16
msgid "General Information"
msgstr "一般資訊 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:29
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:47
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:71
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:80
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:86
#, php-format
msgid "No. of %s"
msgstr "第%s 的"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:38
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:56
#, php-format
msgid "No. of %s waiting for Approval"
msgstr "%s 等待核准數"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:65
msgid "No. of Unread Private Messages"
msgstr "未讀取的私人訊息數"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:92
msgid "No. of Files"
msgstr "檔案數"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:101
msgid "Total Size of all Files"
msgstr "所有檔案的總大小"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:111
msgid "Avg. File Size"
msgstr "平均檔案大小"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:124
msgid "Settings Summary"
msgstr "設定摘要"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:130
msgid "Client Self-Registration Enabled?"
msgstr "啟用用戶自行註冊?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:136
msgid "Client Staff Registration Enabled?"
msgstr "啟用客戶員工註冊?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:142
msgid "Custom Menus Enabled?"
msgstr "啟用自訂功能表?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_dashboard.php:148
msgid "Custom Login at /wp-admin Enabled?"
msgstr "啟用 /wp-admin 自訂登入?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:20
msgid "Environment"
msgstr "Environment"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:26
msgid "Home URL"
msgstr "首頁 URL"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:30
msgid "Site URL"
msgstr "網站網址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:34
msgid "WP Version"
msgstr "WordPress 版本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:38
msgid "WPC Version"
msgstr "WP-Client 版本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:42
msgid "Web Server Info"
msgstr "網頁伺服器的資訊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:46
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP 版本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:50
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL 版本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:54
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "WordPress 記憶體限制"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:60
#, php-format
msgid "%s - We recommend setting memory to at least 64 MB. See: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
msgstr "%s - 建議設定為至少 64 MB 的記憶體. 請參考: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">增加分配給 PHP 的記憶體</a>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:68
msgid "WP Debug Mode"
msgstr "WordPress 偵錯模式"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:72
msgid "WP Max Upload Size"
msgstr "WordPress 最大檔案上傳大小"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:77
msgid "WP Multisite"
msgstr "WordPress 多站台"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:78
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:90
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:78
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:81
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr "PHP 最大檔案上傳大小"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:85
msgid "PHP Time Limit"
msgstr "PHP 時間限制"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:89
msgid "cURL"
msgstr "cURL"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:90
msgid "Disabled (cURL must be enabled)"
msgstr "已停用 (cURL 必須先啟用)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:97
msgid "Plugins"
msgstr "外掛程式"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:103
msgid "Installed Plugins"
msgstr "已安裝的外掛程式"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:124
#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:126
msgid "version"
msgstr "版本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:126
msgid "by"
msgstr "由"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:149
msgid "Force SSL"
msgstr "強制 SSL"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:153
msgid "Permalinks"
msgstr "固定網址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/dashboard_system_status.php:160
#, php-format
msgid "Default <a href=\"%s\">(Change to Post Name)</a>"
msgstr "預設 <a href=\"%s\">(改成文章名稱)</a>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/editclient.php:230
msgid "(can't be changed)"
msgstr "(不能改變)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/editclient.php:304
msgid "Send this updated password to the user by email"
msgstr "Send this updated password to the user by email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:231
msgid "Import was successful"
msgstr "匯入成功"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:233
msgid "Invalid *.xml file"
msgstr "不正確的 *.xml 檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:240
#, php-format
msgid "%s Extensions"
msgstr "%s 附加元件"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:242
#, php-format
msgid "%s uses Extensions to expand the functionality of the plugin. These can be installed/activated as you have the need for them."
msgstr "%s 使用附加元件來擴充此外掛的功能. 當您有需要時可以安裝/啟用之."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:243
msgid "To begin the installation, click Install. You will then need to Activate the Extension, and enter the Extension's unique API Key."
msgstr "若要開始安裝, 按一下安裝. 您將需要啟動此附加元件, 並輸入該元件的 API Key."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:248
msgid "The Extension generated unexpected output:"
msgstr "此附加元件產生未預期的結果:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:258
msgid "Extension activated."
msgstr "附加元件已啟用."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:261
msgid "Extension not activated."
msgstr "附加元件未啟用."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:264
msgid "Extension deactivated."
msgstr "附加元件已停用."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:267
msgid "Extension not deactivated"
msgstr "附加元件未停用."

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:280
#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:289
msgid "Extension Name"
msgstr "附加元件名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:282
#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:291
#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:363
msgid "Active"
msgstr "啟用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:320
msgid "Install"
msgstr "安裝"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:326
msgid "Deactivate"
msgstr "停用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:330
msgid "Activate"
msgstr "啟用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:336
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:353
msgid "API Key:"
msgstr "API 金鑰:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:365
msgid "Inactive"
msgstr "未啟用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/extensions.php:375
msgid "No Extensions were found for this install."
msgstr "在此安裝未找到附加元件."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:18
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:59
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:719
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:466
msgid "files"
msgstr "檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:490
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:271
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:273
msgid "view"
msgstr "檢視"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:493
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:278
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:280
msgid "download"
msgstr "下載"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:497
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:285
msgid "Are you sure to delete this file?"
msgstr "您確認要刪除此檔嗎?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:503
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:505
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:291
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:293
msgid "Are you sure move to delete this file?"
msgstr "您確定要刪除此檔?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:559
#, php-format
msgid "Assign to %s \"%s\""
msgstr "Assign to %s \"%s\""

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:589
#, php-format
msgid "Assign %s to \"%s\""
msgstr "Assign %s to \"%s\""

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:638
msgid "Bulk Actions"
msgstr "大量操作"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:668
msgid "Apply"
msgstr "套用"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:676
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:681
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:323
msgid "Select Filter"
msgstr "選擇篩選器"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:718
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:465
msgid "file"
msgstr "檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:735
msgid "Reassign Category"
msgstr "重新指定類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:742
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1418
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1597
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1739
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:483
msgid "File Title"
msgstr "檔案標題:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:870
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:557
msgid "Files assigned to another category!"
msgstr "檔案指派給另一個類別 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:873
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:560
msgid "File(s) are Deleted."
msgstr "檔案已被刪除."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:876
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:563
msgid "The file has been added"
msgstr "檔已被添加"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:879
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:882
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:566
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:569
msgid "The file has been uploaded!"
msgstr "檔案已上傳!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:885
msgid "Synchronize was successfully!"
msgstr "Synchronize was successfully!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:894
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:578
msgid "There was an error assign the file, please try again!"
msgstr "分配檔案出現錯誤，請稍後再試 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:897
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:581
msgid "Some error with assigning permission for file."
msgstr "此檔案的許可權限出現一些錯誤。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:900
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:584
msgid "Error: File not exist!"
msgstr "錯誤： 檔不存在 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:903
msgid "Error: Category name is wrong!"
msgstr "Error: Category name is wrong!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:915
msgid "Upload New File"
msgstr "上傳新檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:916
msgid "Assign File From FTP"
msgstr "從 FTP 指定檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:917
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1706
msgid "Add External File"
msgstr "新增外部檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:920
msgid "Synchronize with FTP"
msgstr "Synchronize with FTP"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:932
msgid "Sorry, you have used all of your storage quota."
msgstr "很抱歉, 您已使用了所有的的儲存空間配額."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:955
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1156
msgid "Upload File(s)"
msgstr "上傳檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1000
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1201
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1475
msgid "Note: Press Enter for add tag."
msgstr "Note: Press Enter for add tag."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1011
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1034
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1212
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1235
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1487
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1511
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1653
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1678
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1795
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1820
#, php-format
msgid "Assign %s to file"
msgstr "將 %s 指定給檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1054
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1255
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1532
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1700
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1842
#, php-format
msgid "Send notification to the assigned %s and associated %s"
msgstr "通知被指派的 %s 和相關的 %s "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1062
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1263
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1541
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1851
#, php-format
msgid "Attach uploaded file(s) to the email notification sent to %s and associated %s"
msgstr "附加上傳的檔案到給 %s 及相關 %s 的電子郵件通知."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1063
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1264
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1542
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1852
msgid "(size may be limited by email providers)"
msgstr "(電子郵件服務廠商可能會限制大小)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1069
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1270
msgid "File(s)"
msgstr "檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1275
msgid "Your browser doesn't have Flash, Silverlight or HTML5 support."
msgstr "您的瀏覽器不支援 Flash, Silverlight 或 HTML5."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1405
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1549
msgid "Upload File"
msgstr "上傳檔案 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1426
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1605
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1747
msgid "File Description"
msgstr "檔案說明"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1565
msgid "Add an external file | From onsite or offsite server location"
msgstr "新增外部檔案 | 從本機或其他主機位置"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1569
msgid "File Name"
msgstr "檔案名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1573
msgid "ex. file.zip"
msgstr "譬如: file.zip"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1578
msgid "File URL"
msgstr "檔案位址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1582
msgid "ex. http://www.site.com/file.zip"
msgstr "譬如 http://www.site.com/file.zip"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1590
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1956
msgid "Protect URL"
msgstr "Protect URL"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1592
msgid "May not work with some URLs"
msgstr "May not work with some URLs"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1717
#, php-format
msgid "Assign File From FTP (%s protects the files in this directory)"
msgstr "從 FTP 指定檔案 (%s 保護此目錄內的檔)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1718
#, php-format
msgid "To assign files, you should upload it by FTP into folder %s"
msgstr "若要指定檔案, 請先用 FTP 上傳該檔到 %s 的資料夾中"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1726
msgid "Select Files"
msgstr "選擇檔案 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1733
msgid "- No Files For Select -"
msgstr "- 沒有檔案可選 -"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1858
msgid "Assign File"
msgstr "指派檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1870
#, php-format
msgid "Synchronize files with FTP (%s protects the files in this directory)"
msgstr "Synchronize files with FTP (%s protects the files in this directory)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1871
msgid "Click \"Synchronize now\" for synchronize database Files and File Categories with files and folders on your FTP"
msgstr "Click \"Synchronize now\" for synchronize database Files and File Categories with files and folders on your FTP"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1872
msgid "Synchronize now"
msgstr "Synchronize now"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1885
#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1889
msgid "Your files"
msgstr "您的檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1887
msgid "Admin files"
msgstr "管理檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1888
msgid "Files for Admin"
msgstr "管理員專用檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1900
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:565
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:601
#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:305
msgid "Search Files"
msgstr "搜索檔案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1909
msgid "Edit File:"
msgstr "編輯檔案:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1916
msgid "File Title:"
msgstr "檔案標題:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1925
msgid "File Tags:"
msgstr "File Tags:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1933
msgid "File Description:"
msgstr "檔案說明:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1946
msgid "File URL:"
msgstr "File URL:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:1963
msgid "Update File Data"
msgstr "更新檔案資料"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:2015
msgid "Please write file url."
msgstr "請寫檔案位址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files.php:2020
msgid "Please select file to assign."
msgstr "請選擇要指派的檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:95
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:351
msgid "Category Folder Name is null!!!"
msgstr "Category Folder Name is null!!!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:98
msgid "The Category with this name already exists!!!"
msgstr "The Category with this name already exists!!!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:101
msgid "The Category with this folder already exists!!!"
msgstr "The Category with this folder already exists!!!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:104
msgid "The Category Folder already exists on FTP!!!"
msgstr "The Category Folder already exists on FTP!!!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:110
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:366
msgid "Category is reassigned!"
msgstr "類別已重新指派!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:144
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:400
msgid "New view"
msgstr "New view"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:145
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:401
msgid "Old view"
msgstr "Old view"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:168
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:424
msgid "Folder name"
msgstr "Folder name"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:176
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:432
msgid "Parent"
msgstr "Parent"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:180
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:436
msgid "(no parent)"
msgstr "(no parent)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:204
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:227
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:460
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:483
#, php-format
msgid "Assign %s to File Category"
msgstr "指定 %s 給檔案類別 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:252
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:508
msgid "Reassign Files Category"
msgstr "重新指定檔案類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:308
msgid "Drag&Drop items for change category order."
msgstr "Drag&Drop items for change category order."

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:322
msgid "Category Name (#ID)"
msgstr "Category Name (#ID)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:323
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:290
msgid "Folder Name"
msgstr "Folder Name"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:561
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:564
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:671
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:674
msgid "Cancel Delete"
msgstr "Cancel Delete"

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:568
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:677
msgid "Are you sure want to delete permanently this category and reassign all files and parent categories to another category? "
msgstr "Are you sure want to delete permanently this category and reassign all files and parent categories to another category? "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat.php:575
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_cat_old.php:684
msgid "Are you sure want to delete permanently this category with all files and parent categories? "
msgstr "Are you sure want to delete permanently this category with all files and parent categories? "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:319
#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:485
msgid "Downloaded By"
msgstr "由下載 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/files_download_log.php:595
msgid "Files Download Log"
msgstr "檔案下載記錄"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:196
msgid "Are you sure to delete this file tag?"
msgstr "Are you sure to delete this file tag?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:215
msgid "tag"
msgstr "tag"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:216
msgid "tags"
msgstr "tags"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:238
msgid "Tag Name"
msgstr "Tag Name"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:239
msgid "Count"
msgstr "Count"

#: c:\WP-Client/includes/admin/file_tags.php:288
msgid "File Tag(s) are Deleted."
msgstr "File Tag(s) are Deleted."

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:243
#, php-format
msgid "Assign %s to "
msgstr "指派 %s 給"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:293
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:294
#, php-format
msgid "%s %s Name"
msgstr "%s %s 名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:295
msgid "Auto-Select"
msgstr "自動選擇"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:296
msgid "Auto-Add Files"
msgstr "Auto-Add Files"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:297
#, php-format
msgid "Auto-Add %s"
msgstr "自動新增 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:298
#, php-format
msgid "Auto-Add Manual %s"
msgstr "Auto-Add Manual %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:299
#, php-format
msgid "Auto-Add Self-Registered %s"
msgstr "Auto-Add Self-Registered %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:338
#, php-format
msgid "The %s already exists!!"
msgstr "The %s already exists!!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:341
#, php-format
msgid "Changes to %s have been saved"
msgstr "Changes to %s have been saved"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:344
#, php-format
msgid "%s %s is created!"
msgstr " %s%s已經建立了!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:347
#, php-format
msgid "%s %s is deleted!"
msgstr "%s%s 將被刪除 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:370
#, php-format
msgid "%s Name"
msgstr "%s 名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:377
#, php-format
msgid "Auto-Select this %s on the Assign Popups"
msgstr "在分配快顯示窗中自動選擇此 %s "

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:384
#, php-format
msgid "Automatically assign new Files to this %s"
msgstr "Automatically assign new Files to this %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:391
#, php-format
msgid "Automatically assign new %s to this %s"
msgstr "Automatically assign new %s to this %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:398
#, php-format
msgid "Automatically assign new manual %s to this %s"
msgstr "Automatically assign new manual %s to this %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:405
#, php-format
msgid "Automatically assign new self-registered %s to this %s"
msgstr "Automatically assign new self-registered %s to this %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:413
#, php-format
msgid "Assign %s to %s"
msgstr "分配 %s 給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/groups.php:439
#, php-format
msgid "List of %s"
msgstr "%s 的清單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:265
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "從垃圾桶還原此專案"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:267
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "確定刪除此項目？"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:271
msgid "Edit this item"
msgstr "編輯此項目"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:273
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "將此專案移至垃圾桶"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:273
msgid "Trash"
msgstr "垃圾桶"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:282
msgid "Preview"
msgstr "預覽："

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:287
msgid "no title"
msgstr "no title"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:298
#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:436
msgid "Published"
msgstr "Published"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:298
msgid "Last Modified"
msgstr "Last Modified"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:335
msgid "Move to Trash"
msgstr "Move to Trash"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:341
msgid "HUB Title"
msgstr "平台標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:385
msgid "1 post Moved to the Trash."
msgstr "1 post Moved to the Trash."

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:387
#, php-format
msgid "%s posts Moved to the Trash."
msgstr "%s posts Moved to the Trash."

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:391
msgid "1 post Restored from the Trash."
msgstr "1 post Restored from the Trash."

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:393
#, php-format
msgid "%s posts Restored from to the Trash."
msgstr "%s posts Restored from to the Trash."

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:397
msgid "1 post Permanently Deleted."
msgstr "1 post Permanently Deleted."

#: c:\WP-Client/includes/admin/hub_pages.php:399
#, php-format
msgid "%s posts Permanently Deleted."
msgstr "%s posts Permanently Deleted."

#: c:\WP-Client/includes/admin/manager_edit.php:289
msgid "Address"
msgstr "地址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/manager_edit.php:313
msgid "Auto Assign New Clients?"
msgstr "自動分配新的用戶端嗎？"

#: c:\WP-Client/includes/admin/manager_edit.php:316
msgid "Auto assign client which was auto approved."
msgstr "自動分配用戶端是自動批准的。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:277
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:66
msgid "You do not have access to these messages!"
msgstr "You do not have access to these messages!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:474
msgid "Mark as Read"
msgstr "標示為已讀"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:477
msgid "Read & Reply"
msgstr "閱讀並回覆"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:479
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:123
msgid "Are you sure to delete this message?"
msgstr "您確定要刪除此則訊息嗎?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:482
msgid "NEW! "
msgstr "新!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:495
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "所有的 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:529
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:551
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:118
msgid "Message"
msgstr "訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:552
msgid "From"
msgstr "來自"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:553
msgid "To"
msgstr "發給"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:554
msgid "Time"
msgstr "時間"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:593
msgid "Count clients is 0."
msgstr "用戶端數為 0。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:596
msgid "Message marked as read."
msgstr "消息標記為已讀。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:599
msgid " message(s) is sent."
msgstr "發送的郵件。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:602
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:100
msgid "Message is deleted."
msgstr "郵件將被刪除。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:644
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:150
msgid "Sent message to"
msgstr "發送郵件到"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:699
#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:167
msgid "Send private message"
msgstr "發送私人訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:759
msgid "View messages"
msgstr "檢視訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:761
msgid "New"
msgstr "新增"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:762
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:763
msgid "7 days"
msgstr "7 天"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:764
msgid "30 days"
msgstr "30 天"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:765
msgid "3 month"
msgstr "3 個月"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:766
msgid "6 month"
msgstr "6 個月"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages.php:767
msgid "1 year"
msgstr "1 年"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:94
msgid "Chain of Messages"
msgstr "連接鏈的消息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:135
msgid "No message."
msgstr "沒有訊息."

#: c:\WP-Client/includes/admin/messages_chain.php:152
#, php-format
msgid "-Select %s / %s-"
msgstr "-選擇 %s / %s-"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:236
msgid "Payment"
msgstr "付款"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:260
msgid "Payment Method"
msgstr "付款方式"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:261
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaction ID"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:262
msgid "Amount"
msgstr "金額"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:311
msgid "Payment History"
msgstr "付款歷史記錄"

#: c:\WP-Client/includes/admin/payments_history.php:312
msgid "From here, you can see all payment operations."
msgstr "在這裡, 您可以看到所有付款的操作."

#: c:\WP-Client/includes/admin/permissions.php:32
#: c:\WP-Client/includes/admin/permissions.php:40
msgid "Show All"
msgstr "顯示全部"

#: c:\WP-Client/includes/admin/permissions.php:46
msgid "Report"
msgstr "報告"

#: c:\WP-Client/includes/admin/portal_pages.php:401
msgid "View all categories "
msgstr "檢視所有類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:42
msgid "Settings Updated."
msgstr "設定已更新."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:45
msgid "Login URL used default names of Wordpress. Settings are not updated."
msgstr "登錄 URL 使用 Wordpress 的預設名稱。不更新設置。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:48
msgid "Pages Updated Successfully."
msgstr "已成功更新的頁面。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:51
msgid "Pages Created Successfully"
msgstr "成功地創建網頁。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:54
msgid "You are skipped auto-install pages - please do it manually."
msgstr "你是跳過了的自動安裝頁面-請手動操作它。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:63
msgid "Note: The registration will not work until you select \"Payment Gateways\". Clients will see a message that \"Registration temporarily unavailable\"."
msgstr "注： 登記不會工作，直到您選擇\"支付閘道\"。用戶端將看到一條消息，\"登記暫時不可用\"。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:66
msgid "Invalid settings"
msgstr "設定有誤"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:69
msgid "Not all registration levels was saved"
msgstr "不是所有的註冊級別被保存"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:72
msgid "Public or(and) Privat Key is empty."
msgstr "Public or(and) Privat Key is empty."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:83
#, php-format
msgid "From here you can manage a variety of options for the %s plugin."
msgstr "從這裡，您可以管理各種為 %s 外掛程式選項。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:89
msgid "General"
msgstr "一般設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:92
msgid "Business Info"
msgstr "公司資訊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:93
msgid "Theme Link Pages"
msgstr "佈景主題連結頁"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:94
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_titles.php:30
msgid "Custom Titles"
msgstr "自訂標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:97
msgid "Custom Redirects"
msgstr "Custom Redirects"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:98
msgid "Skins"
msgstr "外觀"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:99
msgid "Login Alerts"
msgstr "登入警告"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:100
msgid "Email Sending"
msgstr "Email Sending"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:101
msgid "Import/Export Settings"
msgstr "匯入/匯出設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:102
msgid "IP Access Restriction"
msgstr "IP Access Restriction"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings.php:111
msgid "About"
msgstr "關於"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:24
msgid "General Business Information"
msgstr "一般公司資訊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:29
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo 位址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:39
msgid "Official Business Name"
msgstr "正式公司名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:49
msgid "Business Address"
msgstr "公司地址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:59
msgid "Mailing Address"
msgstr "郵寄地址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:69
msgid "Website"
msgstr "公司網站"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:99
msgid "Fax"
msgstr "傳真"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_business_info.php:112
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_capabilities.php:98
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:710
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:243
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:161
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_titles.php:65
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:132
msgid "Update Settings"
msgstr "更新設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_capabilities.php:68
#, php-format
msgid "Use this section to select which capabilities will be granted to each role within %s"
msgstr "使用此部分可選擇哪些功能將給予每個角色在 %s 內"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_capabilities.php:74
msgid "Assign Capabilities"
msgstr "指定能力權限"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_capabilities.php:83
msgid "Select role to which you want to assign capabilities"
msgstr "選擇要設定權限的角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_capabilities.php:94
msgid "Remove Individual Capabilities"
msgstr "Remove Individual Capabilities"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:242
#, php-format
msgid "%s/%s Settings"
msgstr "%s/%s 設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:247
#, php-format
msgid "Automatically create %s"
msgstr "Automatically create %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:258
#, php-format
msgid "Ignore Theme Link Page Options for Automatically created %s"
msgstr "Ignore Theme Link Page Options for Automatically created %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:270
msgid "Hide dashboard/backend"
msgstr "隱藏儀表板 / 後台"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:277
#, php-format
msgid "Hide dashboard/backend from %s and %s."
msgstr "對 %s 和 %s 隱藏儀表板/後台."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:283
msgid "Hide Admin Bar"
msgstr "隱藏管理欄"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:290
#, php-format
msgid "Hide Admin Bar from %s and %s."
msgstr "對 %s 和 %s隱藏管理員列"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:296
msgid "Allow \"Lost your password\""
msgstr "允許 \"遺失密碼\" 功能"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:303
msgid "Displays \"Lost your password\" link on login form."
msgstr "在登入表單顯示 \"遺失密碼\" 連結."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:309
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:366
#, php-format
msgid "Open %s Registration"
msgstr "打開 %s 註冊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:316
#, php-format
msgid "Allow registration %s. All %s require approval from the Administrator."
msgstr "允許 %s 的註冊。所有 %s 需要從管理員的批准。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:326
msgid "Notify Admin about new registrations."
msgstr "關於新註冊通知管理員。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:337
#, php-format
msgid "Automatically approve %s who register using form."
msgstr "自動批准 %s的註冊使用表格。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:348
#, php-format
msgid "Verify email %s."
msgstr "驗證電子郵件 %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:359
msgid "Send approval email"
msgstr "發送電子郵件審核通知"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:373
#, php-format
msgid "Allow %s to add %s. All %s requires approval from the Administrator."
msgstr "允許 %s 添加 %s。所有 %s 需要從管理員的批准。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:383
#, php-format
msgid "Automatically approve %s."
msgstr "Automatically approve %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:390
msgid "Add CC Email for Private Messaging"
msgstr "Add CC Email for Private Messaging"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:403
msgid "Send Email to Admin Email address for Private Messaging"
msgstr "Send Email to Admin Email address for Private Messaging"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:418
msgid "Password Requirements"
msgstr "Password Requirements"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:423
msgid "Password Minimum Length"
msgstr "Password Minimum Length"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:431
msgid "Password Strength"
msgstr "Password Strength"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:438
msgid "High"
msgstr "High"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:444
msgid "Password Black List"
msgstr "Password Black List"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:449
msgid "Enter values here to prevent a user from choosing them. One per line."
msgstr "Enter values here to prevent a user from choosing them. One per line."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:454
msgid "Password Mixed Case"
msgstr "Password Mixed Case"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:458
msgid "Password must contain a mix of uppercase and lowercase characters."
msgstr "Password must contain a mix of uppercase and lowercase characters."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:463
msgid "Password Numeric Digits"
msgstr "Password Numeric Digits"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:467
msgid "Password must contain numeric digits (0-9)."
msgstr "Password must contain numeric digits (0-9)."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:472
msgid "Password Special Characters"
msgstr "Password Special Characters"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:476
msgid "Password must contain special characters (eg: .,!#$%_+)."
msgstr "Password must contain special characters (eg: .,!#$%_+)."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:484
msgid "Terms/Conditions"
msgstr "條款/條件"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:489
msgid "Using Terms/Conditions"
msgstr "使用條款/條件"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:496
#, php-format
msgid "Using Terms/Conditions on %s Registration form."
msgstr "在 %s 註冊表單上使用條款/條件."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:503
msgid "Checked by default"
msgstr "預設勾選"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:516
msgid "Terms Hyperlink"
msgstr "條款的超連結"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:526
msgid "Terms Error Text"
msgstr "條款的錯誤文字"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:538
msgid "Captcha"
msgstr "驗證碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:543
msgid "Using Captcha"
msgstr "使用驗證碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:550
#, php-format
msgid "Using captcha on %s Registration form."
msgstr "在 %s 註冊表單上使用驗證碼."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:558
msgid "Use Version Captcha"
msgstr "Use Version Captcha"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:565
msgid "1.0"
msgstr "1.0"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:566
msgid "2.0"
msgstr "2.0"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:568
msgid "You need get your Public and Private Key - "
msgstr "You need get your Public and Private Key - "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:569
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:582
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:596
msgid "Here"
msgstr "這裡"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:575
msgid "Captcha Public Key"
msgstr "驗證碼公共金鑰"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:581
msgid "leave blank for use default key or Get your Public Key - "
msgstr "使用預設鍵為空或獲得您的公開金鑰-"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:589
msgid "Captcha Private Key"
msgstr "驗證碼私密金鑰"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:595
msgid "leave blank for use default key or Get your Private Key - "
msgstr "使用預設鍵為空或獲取您的私人金鑰-"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:603
msgid "Captcha Public Key (required)"
msgstr "Captcha Public Key (required)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:612
msgid "Captcha Private Key (required)"
msgstr "Captcha Private Key (required)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:622
msgid "Both fields must be filled!"
msgstr "這兩個欄位必填!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:628
msgid "Captcha Theme"
msgstr "驗證碼佈景主題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:632
msgid "Red"
msgstr "紅色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:633
msgid "White"
msgstr "白色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:634
msgid "Blackglass"
msgstr "黑玻璃"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:635
msgid "Clean"
msgstr "清潔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:654
#, php-format
msgid "Auto-Convert to %s Role"
msgstr "Auto-Convert to %s Role"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:659
msgid "Enable Auto-Convert"
msgstr "Enable Auto-Convert"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_clients_staff.php:677
msgid "For:"
msgstr "For:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:31
msgid "Convert Users Settings:"
msgstr "Convert Users Settings:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:35
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:138
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:181
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_convert_users.php:223
#, php-format
msgid "Default Settings for Convert Users to WPC %s"
msgstr "Default Settings for Convert Users to WPC %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:57
msgid "Use Custom Login Settings"
msgstr "使用自訂登入設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:69
msgid "Hide WP Admin"
msgstr "隱藏 WordPress 管理員"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:77
msgid "Non-logged in users will receive a 404 when they try to access /wp-admin"
msgstr "未登入的使用者試著讀取 /wp-admin 時, 將收到 404 找不到的訊息"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:84
msgid "Custom Login URL"
msgstr "自訂登入 URL"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:92
msgid "This will change it from "
msgstr "這會把"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:93
msgid " to whatever you put in this box "
msgstr "改成您在此輸入的字串."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:94
msgid "Say if you put \"login\" into the box, your new login URL will be "
msgstr "譬如您輸入 \"login\", 則新的登入網址將是 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:102
msgid "Logo Link (when clicked)"
msgstr "Logo 連結 (點選時將前往)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:110
msgid "Logo Title (tooltip)"
msgstr "Logo 標題 (小提示)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:118
msgid "Background Image Url"
msgstr "背景圖片網址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:123
msgid "URL path to image to use for background (sized 312px wide, and around 600px tall so that it can be cropped). <br /> You can upload your image with the media uploader"
msgstr "背景圖片的網址 (312px 寬, 大約 600px 高以便剪裁).<br/>您可以用媒體櫃上傳圖片."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:128
msgid "Page Background Color"
msgstr "頁面背景顏色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:133
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:143
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:153
msgid "6 digit hex color code"
msgstr "6 位數的十六進位顏色代碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:138
msgid "Text Color"
msgstr "文字顏色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_login.php:148
msgid "Text Link Color"
msgstr "文字連結的顏色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_titles.php:32
#, php-format
msgid "The core %s Custom Titles"
msgstr "%s 的核心自訂標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_titles.php:46
msgid "Singular:"
msgstr "單數:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_custom_titles.php:55
msgid "Plural:"
msgstr "複數:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:41
msgid "Email Sending Settings"
msgstr "Email Sending Settings"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:43
#, php-format
msgid "Use these settings to send %s email notifications."
msgstr "Use these settings to send %s email notifications."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:60
msgid "Host"
msgstr "主機"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:62
msgid "Port"
msgstr "埠"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:64
msgid "Protocol"
msgstr "協定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:82
msgid "Sender Email"
msgstr "寄件者的電子郵件"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:105
msgid "Send Test Email"
msgstr "Send Test Email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:113
msgid "Subject"
msgstr "Subject"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_email_sending.php:123
msgid "Send message"
msgstr "Send message"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:82
msgid "File Display Settings"
msgstr "檔案顯示設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:87
msgid "Show sort"
msgstr "顯示排序"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:99
msgid "jQuery sort"
msgstr "jQuery 排序"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:111
msgid "Show File Tags"
msgstr "Show File Tags"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:118
#, php-format
msgid "Display File Tags on %s HUB page."
msgstr "Display File Tags on %s HUB page."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:124
msgid "Show File Categories"
msgstr "顯示檔案類別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:131
#, php-format
msgid "Display File Categories on %s HUB page."
msgstr ""

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:137
msgid "Show File Description in Uploader"
msgstr "Show File Description in Uploader"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:144
#, php-format
msgid "Display File Description in Uploader on %s HUB page."
msgstr "Display File Description in Uploader on %s HUB page."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:150
#, php-format
msgid "Enable category choice for %s file upload"
msgstr "允許 %s 檔案上傳時選擇分類"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:157
msgid "By default, files will be uploaded in \"General\" category."
msgstr "預設情形下, 上傳的檔案將放置在 \"一般\" 類別."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:163
msgid "Uploader in Admin area"
msgstr "管理區中的上傳功能"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:167
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:180
msgid "Regular"
msgstr "普通"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:168
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:181
msgid "HTML5 (with progress bar, multiple files uploading)"
msgstr "HTML5 (含進度列, 可多檔上傳)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:169
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:182
msgid "uberLOADER (with progress bar, multiple files uploading, chunking upload for big files)"
msgstr "uberLOADER (有上傳進度列, 多檔上傳, 分段上傳大檔)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:176
#, php-format
msgid "Uploader in %s area"
msgstr "在 %s 區的上傳功能"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:189
msgid "Max File Size For Upload (Kb)"
msgstr "最大可上傳的檔案大小 (KB) "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:193
msgid "Remember: 1M = 1024Kb"
msgstr "請留意: 1 M = 1024 KB"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:195
msgid "Leave blank to allow unlimited file size.<br>NOTE: This setting does not change your server settings. You should change your server settings if you are have trouble.<br>Your server settings are:"
msgstr "不填代表不限制檔案大小.<br/>注意: 此處設定不會更動伺服器的設定值. 如果您遇到問題, 應該更改您的伺服器設定.<br/>您的伺服器設定值為:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:205
msgid "Value must be numeric!"
msgstr "值必須為數字!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:211
#, php-format
msgid "Attach uploaded files to the notification email sent to Admin/%s"
msgstr "將上傳的檔當成附件, 寄電子郵件通知給管理員/%s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:223
msgid "Manual FTP Syncronization Author"
msgstr "Manual FTP Syncronization Author"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:228
msgid "Current User"
msgstr "Current User"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:234
msgid "Auto Syncronize Files and File Categories with FTP"
msgstr "Auto Syncronize Files and File Categories with FTP"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:245
msgid "Syncronization period every"
msgstr "Syncronization period every"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:249
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:254
#, php-format
msgid "Notify %s after new Files was assigned with FTP Syncronization"
msgstr "Notify %s after new Files was assigned with FTP Syncronization"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:265
msgid "Remote Syncronization Link"
msgstr "Remote Syncronization Link"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:268
msgid "You can use this link for remote syncronization"
msgstr "You can use this link for remote syncronization"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:276
msgid "Thumbnails Settings"
msgstr "Thumbnails Settings"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:282
msgid "Use Media Settings Thumbnail size?"
msgstr "Use Media Settings Thumbnail size?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:294
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Thumbnail size"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:297
msgid "Width"
msgstr "Width"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:297
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:298
msgid "px"
msgstr "px"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:298
msgid "Height"
msgstr "Height"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:299
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:305
msgid "Resize all thumbnails now?"
msgstr "Resize all thumbnails now?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_file_sharing.php:308
msgid "Resize"
msgstr "Resize"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:43
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:269
msgid "Left"
msgstr "左"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:44
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:270
msgid "Right"
msgstr "右"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:309
msgid "Portal Settings"
msgstr "Portal Settings"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:315
msgid "Show HUB Title on HUB page"
msgstr "在客戶主頁顯示標題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:327
msgid "Graphic (for shortcode [wpc_client_graphic])"
msgstr "圖形 (shortcode [wpc_client_graphic])"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:339
msgid "Custom Navigation Settings"
msgstr "自訂選單設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:344
msgid "Show custom menu on login"
msgstr "在登入後顯示自訂選單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:361
msgid "(logged-in)"
msgstr "(已登入)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:384
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:416
msgid "Please first create menu in Appearance->Menus"
msgstr "請先在 [外觀] -> [選單] 中建立新的選單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:388
msgid "(Custom menu for logged-in users)"
msgstr "(已登入使用者的自訂選單)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:394
msgid "(not logged-in)"
msgstr "(尚未登入)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:420
msgid "(Custom menu for not logged-in users)"
msgstr "(未登入使用者的自訂選單)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:431
msgid "Show HUB page link in menu"
msgstr "在選單中顯示客戶主頁的連結"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:443
msgid "HUB page link text"
msgstr "客戶主頁連結的文字"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:457
msgid "Currency Settings"
msgstr "幣別設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:458
msgid "Add Currency"
msgstr "新增幣別"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:465
msgid "Alphabetic Code"
msgstr "英文字母代碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:466
msgid "Symbol"
msgstr "符號"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_general.php:467
msgid "Align"
msgstr "對齊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:237
msgid "Import Settings"
msgstr "匯入設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:239
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:323
msgid "Please select checkboxes and try again!"
msgstr "請選擇對應的核取方塊,再試一次!"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:243
msgid "XML settings-file"
msgstr "XML 設定檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:266
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:328
msgid "Select All"
msgstr "全選"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:268
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:330
msgid "Deselect All"
msgstr "取消全選"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:277
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:338
msgid "Login/Logout Redirects Users"
msgstr "登入/登出重新導向的使用者"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:300
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:310
msgid "Import"
msgstr "匯入"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:319
msgid "Export Settings"
msgstr "匯出設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_import_export.php:359
msgid "Export"
msgstr "匯出"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_limit_ips.php:81
msgid "IP Restriction Settings"
msgstr "IP Restriction Settings"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_limit_ips.php:86
msgid "Restrict access to the site by IP"
msgstr "Restrict access to the site by IP"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_limit_ips.php:98
msgid "Allowed IP Addresses"
msgstr "Allowed IP Addresses"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_limit_ips.php:116
msgid "Add new IP"
msgstr "Add new IP"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:27
msgid "Email Address"
msgstr "電子郵件地址"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:36
msgid "Successful Logins"
msgstr "成功登入"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:40
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:52
msgid "Off"
msgstr "關閉"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:41
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:53
msgid "On"
msgstr "開啟"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_alerts.php:48
msgid "Failed Logins"
msgstr "嘗試登入失敗"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:107
msgid "ERROR: Non-local or invalid URL submitted for role "
msgstr "錯誤: 非本站或不正確 URL 提交- 角色 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:115
msgid "ERROR: Unknown error updating role-specific URL for role "
msgstr "錯誤: 在更新角色專屬 URL 時發生未知的錯誤- 角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:123
msgid "ERROR: Non-existent role submitted "
msgstr "錯誤: 提交了不存在的角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:200
msgid "ERROR: Non-local or invalid URL submitted for circle "
msgstr "ERROR: Non-local or invalid URL submitted for circle "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:208
msgid "ERROR: Unknown error updating circle-specific URL for circle "
msgstr "ERROR: Unknown error updating circle-specific URL for circle "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:216
msgid "ERROR: Non-existent circle submitted "
msgstr "ERROR: Non-existent circle submitted "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:267
msgid "ERROR: Non-local or invalid URL submitted for user "
msgstr "錯誤: 提交了非本站或不正確的 URL- 角色 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:275
msgid "ERROR: Unknown error updating user-specific URL for user "
msgstr "錯誤: 在更新使用者特定 URL 時發生未知錯誤 "

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:283
msgid "ERROR: Non-existent username submitted "
msgstr "錯誤: 輸入了不存在的使用者名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:388
msgid "Enable custom redirects"
msgstr "啟用自訂重新導向"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:402
msgid "Login/Logout For All"
msgstr "Login/Logout For All"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:402
msgid "(low priority)"
msgstr "（低優先順序）"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:403
msgid "Login/Logout For Roles"
msgstr "Login/Logout For Roles"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:403
msgid "(medium priority)"
msgstr "(中優先順序)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:404
#, php-format
msgid "Login/Logout For %s"
msgstr "Login/Logout For %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:404
msgid "(high priority)"
msgstr "(高優先順序)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:405
msgid "Login/Logout For Users"
msgstr "Login/Logout For Users"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:405
msgid "(highest priority)"
msgstr "(highest priority)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:406
msgid "For Non-logged-in"
msgstr "For Non-logged-in"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:414
msgid "Manage Default Login/Logout Redirect rules"
msgstr "管理登錄/登出重定向預設的規則"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:418
msgid "Low Priority - Will work for any Users who do not have specific Login/Logout Redirect rules."
msgstr "低優先順序-將任何使用者不具有特定的登錄/登出重定向規則的工作。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:421
msgid "Login Redirect"
msgstr "登r入重導向"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:424
msgid "default login redirect for all users."
msgstr "所有使用者預設的登入重導向"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:428
msgid "Logout Redirect"
msgstr "登出重定向"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:431
msgid "default logout redirect for all users."
msgstr "所有使用者的的預設登出重定向。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:447
msgid "Manage Login/Logout Redirect rules for any role"
msgstr "管理登錄/登出重定向規則的任何角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:452
msgid "Specific roles"
msgstr "特定的角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:455
msgid "Medium Priority - Will work for Users who have these roles and do not have specific Login/Logout Redirect rules."
msgstr "中等優先順序-將努力了這些角色，也沒有特定的登錄/登出重定向規則的使用者。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:460
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:534
msgid "Add:"
msgstr "新增："

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:463
msgid "Select a role"
msgstr "選擇一個角色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:485
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:554
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:625
msgid "Login URL:"
msgstr "登錄 URL："

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:491
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:560
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:631
msgid "Logout URL:"
msgstr "登出的 URL："

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:501
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:570
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:647
msgid "Login URL"
msgstr "登錄 URL："

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:502
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:571
#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:648
msgid "Logout URL"
msgstr "登出的 URL："

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:522
msgid "Manage Login/Logout Redirect rules for any user"
msgstr "管理登錄/登出重定向規則的任何使用者"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:527
msgid "Specific users"
msgstr "特定使用者"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:529
msgid "Highest Priority - Will always work - Does not matter if user has any other Login/Logout Redirect rules."
msgstr "如果使用者擁有的任何其他登錄/登出重定向規則，最高優先事項-總是將工作-並不重要。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:537
msgid "Select a username"
msgstr "選擇使用者名"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:591
#, php-format
msgid "Manage Login/Logout Redirect rules for any %s"
msgstr "Manage Login/Logout Redirect rules for any %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:596
#, php-format
msgid "Specific %s"
msgstr "Specific %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:598
#, php-format
msgid "High Priority - Will work for Users who have these %s and do not have specific Login/Logout Redirect rules."
msgstr "High Priority - Will work for Users who have these %s and do not have specific Login/Logout Redirect rules."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:637
msgid "Order:"
msgstr "Order:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:669
msgid "Default for Non-logged-in Redirects"
msgstr "Default for Non-logged-in Redirects"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_login_logout.php:676
msgid "Redirect to:"
msgstr "Redirect to:"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:98
#, php-format
msgid "%s uses Theme Link Pages to allow integration with a wide range of themes. This connection will allow you to use meta options provided by your theme to customize %s components. These pages should have been created upon installation of the plugin. If not, you will need to create & assign them."
msgstr "%s uses Theme Link Pages to allow integration with a wide range of themes. This connection will allow you to use meta options provided by your theme to customize %s components. These pages should have been created upon installation of the plugin. If not, you will need to create & assign them."

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:109
#, php-format
msgid "If you have reconsidered, and would now like %s to create the pages for you, click here to reset that option"
msgstr "如果你有重新考慮，而現在想 %s 為您創建的頁面，請按一下此處重置該選項"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:112
msgid "Reset Skip Install Pages"
msgstr "重置跳過安裝頁"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:185
msgid "Add shortcode to start of page"
msgstr "添加 shortcode 到初始頁"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:255
msgid "Warning! This page does not contain the necessary shortcode. To add a shortcode do it manually or check the box when you save!"
msgstr "警告 ！此頁不包含必要的 shortcode。若要添加 shortcode 做手動或選中核取方塊，當您保存 ！"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_pages.php:258
msgid "Warning! You must select a page in which you have placed the content."
msgstr "警告 ！您必須選擇一個放置了內容的頁面。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_payment_gateways.php:18
msgid "Settings saved."
msgstr "設定已儲存"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_payment_gateways.php:62
msgid "Payment Settings"
msgstr "付款設置"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_payment_gateways.php:63
msgid "From here, you can manage payment gateways."
msgstr "從這裡，您可以管理支付閘道。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_payment_gateways.php:192
msgid "Get More Gateways >>"
msgstr "Get More Gateways >>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_skins.php:24
msgid "Change Skins | Changes the color of the default images used in HUB Page"
msgstr "更改外觀 |集線器頁面中使用的預設圖像的顏色更改"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_skins.php:29
msgid "Select Skin Style"
msgstr "選擇外框樣式"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_skins.php:33
msgid "Light"
msgstr "亮色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/settings_skins.php:34
msgid "Dark"
msgstr "暗色"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates.php:13
msgid "Template Updated."
msgstr "範本已更新."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates.php:16
msgid "Template and all HUB pages are Updated."
msgstr "更新範本和會員中心的所有頁面。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates.php:214
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:462
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:268
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:95
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:56
msgid "HUB Content"
msgstr "會員中心的內容"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:22
#, php-format
msgid "New %s Created"
msgstr "新 %s 已建立"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:23
#, php-format
msgid "New %s Created by Admin"
msgstr "新 %s 已由管理員建立"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:24
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:33
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:51
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:78
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:96
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s (if \"Send Password\" is checked)"
msgstr ">> 此電子郵件將發送到 %s，（如果選中\"發送密碼\"）"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:31
#, php-format
msgid "Self %s Registration"
msgstr "Self %s Registration"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:32
#, php-format
msgid "New %s Registration"
msgstr "New %s Registration"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:40
msgid "Verify Email"
msgstr "Verify Email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:41
msgid "Client's Email verification"
msgstr "Client's Email verification"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:42
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s for verify email address"
msgstr "  >> This email will be sent to %s for verify email address"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:49
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:50
#, php-format
msgid "%s Password Updated"
msgstr "更新 %s 的密碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:58
#, php-format
msgid "New %s Registers"
msgstr "新的 %s 寄存器"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:59
#, php-format
msgid "New %s registers using Self-Registration Form"
msgstr "新的 %s 註冊使用自我註冊表單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:60
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to Admin after a new %s registers with client registration form"
msgstr ">> 此電子郵件將發送到管理員後新的 %s 註冊用戶端註冊表單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:62
msgid "{site_title}, {contact_name}, {user_name} and {approve_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{site_title} {contact_name} {全稱} 和 {approve_url} 不會改變這些預留位置將在電子郵件中使用。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:67
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:68
#, php-format
msgid "%s Account is approved"
msgstr "%s 帳戶已被核准"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:69
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s after their account will approved (if \"Send approval email\" is checked)."
msgstr ">> 此電子郵件將發送到 %s 之後他們的帳戶將批准 （如果選中了\"發送電子郵件審批\"）。"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:70
msgid "{site_title} and {contact_name} will not be changed as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{site_title} 和 {contact_name} 將不會被更改, 這些預留位置將用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:71
msgid "{site_title}, {contact_name}, {user_name} and {login_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{site_title}, {contact_name}, {user_name} 和 {login_url} 不會被更改, 這些預留位置會用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:76
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:94
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:95
#, php-format
msgid "%s Created"
msgstr "%s 已建立"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:77
#, php-format
msgid "%s Created by website Admin"
msgstr "%s 已由網站管理員建立"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:80
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:89
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:98
msgid "{contact_name}, {user_name}, {password} and {admin_url} will not be changed as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{contact_name}, {user_name}, {password} 和 {admin_url} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:85
#, php-format
msgid "%s Registered"
msgstr "%s 已註冊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:86
#, php-format
msgid "%s Registered by %s"
msgstr "%s 已被 %s 註冊了"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:87
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s after %s registered him (if \"Send Password\" is checked)"
msgstr ">> 此電子郵件將發送到 %s, 在 %s 替他註冊後 (如果勾了 \"發送密碼\")"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:103
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:104
#, php-format
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Updated"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:105
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s (if \"Send Update to selected %s is checked\") when %s updating"
msgstr "  >> This email will be sent to %s (if \"Send Update to selected %s is checked\") when %s updating"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:106
msgid "{contact_name}, {user_name}, {page_title} and {page_id} will not be changed as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{contact_name}, {user_name}, {page_title} 和 {page_id} 不會被改變, 這些預留位置將用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:107
msgid "{contact_name}, {page_title} and {page_id} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{contact_name}, {page_title} 和 {page_id} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:112
msgid "Admin uploads new file"
msgstr "管理員上傳新檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:113
#, php-format
msgid "Admin uploads new file for %s"
msgstr "管理員上傳了新檔給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:114
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s and his %s when Admin or %s will upload new file for %s."
msgstr ">> 此電子郵件將發送到 %s 和他的 %s, 當管理員或 %s 上傳新檔給 %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:116
msgid "{site_title}, {file_name}, {file_category} and {login_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{site_title}, {file_name}, {file_category} 和 {login_url} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:121
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:122
#, php-format
msgid "%s Uploads new file"
msgstr "%s 上傳了新檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:123
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to Admin and %s when %s will upload file(s)"
msgstr ">> 此電子郵件將發送給管理員和 %s, 當 %s 上傳檔案的時候"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:125
msgid "{user_name}, {site_title}, {file_name}, {file_category} and {admin_file_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{user_name}, {site_title}, {file_name}, {file_category} 和 {admin_file_url} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:130
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:131
#, php-format
msgid "%s Downloaded File"
msgstr "%s 下載的檔"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:132
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to Admin and %s when %s Download file"
msgstr ">> 此電子郵件將發送到管理員和 %s, 當 %s 下載檔案的時候"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:134
msgid "{user_name}, {site_title}, {file_name} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{user_name}, {site_title}, {file_name} 不會改變, 因為這些預留位置將用在 email 裡."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:140
#, php-format
msgid "PM: Notify To %s"
msgstr "私訊: 送通知給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:141
#, php-format
msgid "Private Message: Notify Message To %s"
msgstr "私人訊息: 送通知訊息給 %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:142
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s when Admin/%s sent private message (if \"Receive email notification of private messages from admin\" in selected in plugin settings)."
msgstr ">> 此電子郵件將發送給 %s, 當管理員/%s 發送私人訊息 (如果在外掛程式設定中, 已勾選 \"在管理員送來私訊時, 以電子郵件通知我\") ."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:144
msgid "{user_name}, {site_title}, {message} and {login_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{user_name}, {site_title}, {message} 和 {login_url} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:149
msgid "PM: Notify To CC Email"
msgstr "PM: Notify To CC Email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:150
msgid "Private Message: Notify Message To CC Email"
msgstr "Private Message: Notify Message To CC Email"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:151
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to CC Email when %s sent private message (if \"Add CC Email for Private Messaging\" is selected in plugin settings and %s added CC Email)."
msgstr "  >> This email will be sent to CC Email when %s sent private message (if \"Add CC Email for Private Messaging\" is selected in plugin settings and %s added CC Email)."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:153
msgid "{user_name}, {site_title} and {message} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{user_name}, {site_title} and {message} will not be change as these placeholders will be used in the email."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:158
#, php-format
msgid "PM: Notify To %s/%s"
msgstr "PM: Notify To %s/%s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:159
#, php-format
msgid "Private Message: Notify Message To %s/%s"
msgstr "Private Message: Notify Message To %s/%s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:160
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s/%s when %s sent private message (if \"Receive email notification of private messages from %s\" is selected in plugin settings)."
msgstr "  >> This email will be sent to %s/%s when %s sent private message (if \"Receive email notification of private messages from %s\" is selected in plugin settings)."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:162
msgid "{user_name}, {site_title}, {message} and {admin_url} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{user_name}, {site_title}, {message} 和 {admin_url} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:167
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:168
#, php-format
msgid "Reset %s Password"
msgstr "重設 %s 的密碼"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:169
#, php-format
msgid "  >> This email will be sent to %s when %s forgot it`s password and try to reset it."
msgstr ">> 此電子郵件將發送給 %s, 當 %s 忘了他的密碼並嘗試重設."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:171
msgid "{site_title}, {user_name} and {reset_address} will not be change as these placeholders will be used in the email."
msgstr "{site_title}, {user_name} 和 {reset_address} 不會被改變, 這些預留位置將使用在電子郵件中."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:282
#, php-format
msgid "%s Emails Settings"
msgstr "%s 的電子郵件設定"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:283
msgid "From here you can edit the emails templates and settings."
msgstr "您可以在這裡編輯電子郵件範本和設定."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:288
msgid "Sender Information"
msgstr "寄件者資訊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:293
msgid "Sender Name"
msgstr "寄件者名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:311
msgid "Reply to Email"
msgstr "回覆到電子郵件"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:328
msgid "Disable\\Enable Notification"
msgstr "停用 \\ 啟用 通知"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:348
msgid "Email Subject"
msgstr "郵件主題"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_emails.php:358
msgid "Email Body"
msgstr "郵件內文"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:88
msgid "Template <strong>Added</strong> Successfully."
msgstr "範本 <strong>新增</strong> 成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:91
msgid "Template <strong>Deleted</strong> Successfully."
msgstr "範本 <strong>刪除</strong> 成功."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:103
#, php-format
msgid "<b>NOTE:</b> To use the HUB templates below, be sure to use the following shortcode in the HUB Content field: %s"
msgstr "<b>請注意:</b>若要使用下面的客戶主頁範本, 請務必在客戶主頁內使用以下 shortcode: %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:108
#, php-format
msgid "You can create custom EZ HUB and Advanced HUB templates, and assign them to specific %s/Members and/or %s."
msgstr "您可以建立自訂的簡易或進階版客戶主頁範本, 並將它們指定給特定的 %s/會員及 %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:110
#, php-format
msgid "%s/Members will see the default HUB template if no custom template is assigned to them."
msgstr "如果沒有指定自訂範本, %s/會員將看到預設的客戶主頁範本."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:115
msgid "Create EZ HUB Template"
msgstr "建立簡易版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:116
msgid "Create Advanced HUB Template"
msgstr "建立進階版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:117
msgid "Create Simple HUB Template"
msgstr "建立簡單版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:125
#, php-format
msgid "Default template users for %s who are not assigned to any HUB template."
msgstr "Default template users for %s who are not assigned to any HUB template."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:133
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:142
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:455
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:262
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:88
msgid "Template Name"
msgstr "範本名稱"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:134
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:143
msgid "Template Type"
msgstr "範本類型"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:135
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:144
msgid "Clients"
msgstr "客戶"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:136
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:145
msgid "Circles"
msgstr "客戶圈"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:181
msgid "Are you sure to delete this Template"
msgstr "Are you sure to delete this Template"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page.php:213
#, php-format
msgid "Assign clients to %s"
msgstr "Assign clients to %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:301
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:10
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:9
msgid "A Template Name is required.<br/>"
msgstr "範本名稱必填.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:379
msgid "Add Advanced HUB Template"
msgstr "建立進階版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:381
msgid "Update Advanced HUB Template"
msgstr "更新進階版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:466
msgid "<b>NOTE:</b> Just click the \"Copy\" button next to each placeholder, then paste it in the Visual Editor to insert the corresponding element."
msgstr "<b>註:</b> 只要按預存位置代碼旁邊的 \"複製\" 按鈕, 然後貼在預覽模式編輯器內, 就可以插入相對應的元件."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_advanced.php:472
#, php-format
msgid "Use the space below to design a HUB Template in the same manner you would design a standard WordPress page, and then add/place %s components by placing the appropriate placeholders below in your desired location. You can use the Visual Editor, or write HTML in the Text Editor. Use the appropriate placeholder for each element below to insert that functionality into the page."
msgstr "使用以下的空白處設計客戶主頁的範本, 就像您編輯 WordPress 一般頁面一樣, 然後在理想的位置放入適當的預存位置代碼, 以便置入 %s 元件. 您可以使用預覽模式, 或者在文字模式下直接編輯 HTML 碼. 請使用下面的預存位置代碼與元件對應, 以在頁面插入該功能."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:192
msgid "Add EZ HUB Template"
msgstr "新增簡單版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:194
msgid "Update EZ HUB Template"
msgstr "更新簡單版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_ez.php:274
#, php-format
msgid "<b>NOTE:</b> You can use the following placeholder to display the EZ HUB Nav Bar wherever you choose: %s"
msgstr "<b>註: </b>您可以使用以下預留位置, 在任何地方顯示簡易版客戶主頁的瀏覽列: %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:52
msgid "Add Simple HUB Template"
msgstr "新增簡單版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:54
msgid "Update Simple HUB Template"
msgstr "更新簡單版客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:99
#, php-format
msgid "<b>NOTE:</b> You can use the Visual Editor, or write HTML in the Text Editor. When finished, simply assign the newly created HUB Template to the desired %s, and place the shortcode [wpc_client_hub_page_template /] in the HUB Content tab in the Templates Menu."
msgstr "<b>註:</b>您可以使用預覽模式, 或者在文字模式下直接編輯 HTML. 完成後, 只要將新建立的客戶主頁範本, 指定給需要的 %s, 然後將 shortcode [wpc_client_hub_page_template /] 從範本選單中, 放進主頁內."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_page_simple.php:104
#, php-format
msgid "Use the space below to design a HUB Template in the same manner you would design a standard WordPress page. You can implement %s functionality by inserting the corresponding shortcodes and placeholders into the Template. All available %s placeholders and shortcodes can be found by clicking the shortcode/placeholder browser button in the Visual Editor menu."
msgstr "請使用下方空白區域來設計客戶主頁範本, 就跟您設計一個標準的 WordPress 頁面一樣. 您可以使用 %s 功能, 只要插入相對的 shortcode 跟 預留位置即可. 所有可用的 %s 預留位置跟 shortcode 可以在預覽模式下, 點選相對的按鈕來新增."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:46
msgid "Are you sure to Update content for all HUB pages?"
msgstr "您確定要更新所有客戶主頁的內容?"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:61
#, php-format
msgid "<b>NOTE:</b> To use the HUB templates, be sure to use the following shortcode in the HUB Content field: %s"
msgstr "<b>NOTE:</b> To use the HUB templates, be sure to use the following shortcode in the HUB Content field: %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:66
msgid "All newly created HUB pages will be populated with the content in the HUB Content tab. You can use custom HTML here, or you can use the shortcode for EZ HUB and Advanced HUB templates."
msgstr "所有新建的客戶主頁, 都將填入 \"客戶主頁內容\" 裡的內文. 您可以在此自訂 HTML, 或使用簡易版及進階版客戶主頁範本的 shortcode."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:68
#, php-format
msgid "If you use the HUB template shortcode, each %s/Member will see the custom template that is assigned to them. They will see the default HUB template if no custom template is assigned to them."
msgstr "如果您使用客戶主頁範本 shortcode, 每個 %s/會員將看到指定給他們的自訂範本. 如果沒有指定自訂範本, 他們將看到預設的客戶主頁範本."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:74
msgid "New hub page template"
msgstr "新客戶主頁範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:85
msgid "Update all existing HUB pages"
msgstr "更新所有現存的客戶主頁"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_hub_preset.php:87
msgid "(check this box to instantly update all HUB pages to the content above)"
msgstr "(勾選此核取方塊, 將立即以上述內容更新所有客戶主頁)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_portal_page.php:32
#, php-format
msgid "From here you can edit the template of the newly created %s."
msgstr "From here you can edit the template of the newly created %s."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_portal_page.php:37
#, php-format
msgid "New %s template"
msgstr "New %s template"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:36
msgid "Your Template"
msgstr "您的範本"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:46
msgid "Compare"
msgstr "比較"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:74
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:75
#, php-format
msgid "List of %s Portals"
msgstr "%s 的網站頁面清單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:76
msgid "  >> This template for [wpc_client_pagel] shortcode"
msgstr " >> [wpc_client_pagel] 的 shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:81
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:82
#, php-format
msgid "List of %s Portals (Tree)"
msgstr "List of %s Portals (Tree)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:83
msgid "  >> This template for [wpc_client_pagel view_type=\"tree\"] shortcode"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_pagel view_type=\"tree\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:91
msgid "  >> This template for [wpc_client_fileslu] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_fileslu] shortcode "

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:97
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:98
#, php-format
msgid "Files from %s (Table)"
msgstr "來自 %s 的檔案 (表格)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:99
msgid "  >> This template for [wpc_client_fileslu view_type=\"table\"] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_fileslu view_type=\"table\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:105
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:106
#, php-format
msgid "Files from %s (Tree)"
msgstr "Files from %s (Tree)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:107
msgid "  >> This template for [wpc_client_fileslu view_type=\"tree\"] shortcode"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_fileslu view_type=\"tree\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:113
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:114
#, php-format
msgid "Files from %s (Blog)"
msgstr "Files from %s (Blog)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:115
msgid "  >> This template for [wpc_client_fileslu view_type=\"blog\"] shortcode"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_fileslu view_type=\"blog\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:123
msgid "  >> This template for [wpc_client_filesla] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_filesla] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:129
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:130
#, php-format
msgid "Files to %s (Table)"
msgstr "給 %s 的檔案 (表格)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:131
msgid "  >> This template for [wpc_client_filesla view_type=\"table\"] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_filesla view_type=\"table\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:137
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:138
#, php-format
msgid "Files to %s (Tree)"
msgstr "Files to %s (Tree)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:139
msgid "  >> This template for [wpc_client_filesla view_type=\"tree\"] shortcode"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_filesla view_type=\"tree\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:145
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:146
#, php-format
msgid "Files to %s (Blog)"
msgstr "Files to %s (Blog)"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:147
msgid "  >> This template for [wpc_client_filesla view_type=\"blog\"] shortcode"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_filesla view_type=\"blog\"] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:155
msgid "  >> This template for [wpc_client_com] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_com] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:161
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:162
#, php-format
msgid "%s Registration"
msgstr "%s 註冊"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:163
msgid "  >> This template for [wpc_client_registration_form] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_registration_form] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:169
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:170
msgid "Registration Successful"
msgstr "註冊成功"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:171
msgid "  >> This template for [wpc_client_registration_successful] shortcode"
msgstr "  >>此範本為 [wpc_client_registration_successful] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:177
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:178
msgid "Login Form"
msgstr "登入表單"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:179
msgid "  >> This template for [wpc_client_loginf] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_loginf] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:187
msgid "  >> This template for [wpc_client_logoutb] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_logoutb] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:195
msgid "  >> This template for [wpc_client_profile] shortcode if user role is WP-Client"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_profile] shortcode if user role is WP-Client"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:201
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:202
msgid "Staff Profile"
msgstr "Staff Profile"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:203
msgid "  >> This template for [wpc_client_profile] shortcode if user role is WP-Client Staff"
msgstr "  >> This template for [wpc_client_profile] shortcode if user role is WP-Client Staff"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:209
#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:210
#, php-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:211
msgid "  >> This template for [wpc_client_client_managers] shortcode"
msgstr "  >> 此範本為 [wpc_client_client_managers] shortcode"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:473
msgid "Advanced users only should attempt changes here. Please only edit html, and don't change anything inside curly brackets {}"
msgstr "只建議進階使用者修改此處設定. 請只編輯 HTML, 不要改變大括弧 {} 內的任何內容."

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:475
msgid "-- If you run into a problem, then please click \"Reset to default\" button at bottom right"
msgstr "-- 如果您遇到問題, 請按一下右下角的 \"重設為預設值\" 按鈕"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:498
msgid "Allow {php} tags"
msgstr "允許使用 {php} 標籤"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:507
msgid "Differences"
msgstr "差異"

#: c:\WP-Client/includes/admin/templates_shortcodes.php:511
msgid "Reset to default"
msgstr "還原至預設值"

#: c:\WP-Client/includes/email_senders/class.sendgrid.php:367
msgid "SendGrid"
msgstr "SendGrid"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:10
msgid "Registration is disabled!"
msgstr "註冊功能已停用!"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:98
msgid "I agree."
msgstr "我同意."

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:123
msgid "Email address is already in use by another user. Please use a unique email address.<br/>"
msgstr "Email address is already in use by another user. Please use a unique email address.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:140
msgid "Incorrect Captcha! <br />"
msgstr "驗證碼不正確! <br />"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:143
#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:158
msgid "Captcha required! <br/>"
msgstr "Captcha required! <br/>"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:239
msgid "Business or Client Name"
msgstr "公司或客戶名稱"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:247
msgid ">> <strong>HINT:</strong> The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like <strong>! \" ? $ % ^ & )</strong>."
msgstr ">> <strong>提示:</strong>密碼應至少 7 個字元長. 要使密碼更強, 請使用大小寫字母, 數字和符號如 <strong>! \" ? $ % ^ & )</strong>."

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:248
msgid "Send this password to email?"
msgstr "將此密碼發送到電子郵件?"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:249
msgid "Check to Enable"
msgstr "勾選則啟用"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:250
msgid "Submit Registration"
msgstr "提交註冊"

#: c:\WP-Client/includes/user/client_registration_form.php:280
#, php-format
msgid "<p>%s already registered.</p>"
msgstr "<p>%s already registered.</p>"

#: c:\WP-Client/includes/user/edit_clientpage.php:53
#, php-format
msgid "Wrong %s."
msgstr "Wrong %s."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:8
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱:"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:11
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "使用者名稱或電子郵件:"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:12
msgid "New password:"
msgstr "新密碼:"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:13
msgid "Confirm new password:"
msgstr "確認新密碼:"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:14
msgid "Reset Password"
msgstr "重設密碼"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:15
msgid "Get New Password"
msgstr "獲取新的密碼"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:16
msgid "<strong>Hint</strong>: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like <strong>! \" ? $ % ^ &amp; ).</strong>"
msgstr "<strong>提示:</strong> 密碼應至少 7 個字元長. 要使密碼更強, 請使用大小寫字母, 數字和符號如 <strong>! \" ? $ % ^ & )</strong>."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:21
#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:129
#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:132
#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:137
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid key. <a href=\""
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 不正確的 key. <a href =\""

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:21
#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:214
msgid "Your password has been reset. <a href=\""
msgstr "已重設您的密碼. < a href =\""

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:51
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 請輸入使用者名稱或電子郵件地址."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:55
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid E-mail."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 電子郵件不正確."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:58
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that E-mail address."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 該電子郵件找不到對應的使用者."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:68
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that Username."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 該使用者名稱找不到."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:76
msgid "<strong>ERROR</strong>:  You do not have permission to reset your password."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 您沒有重設密碼的權限."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:108
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "無法發送電子郵件."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:108
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "可能的原因: 您的主機可能禁用 mail () 函數..."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:179
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "請輸入您的使用者名稱或電子郵件地址. 您將在電子郵件信箱收到一個連結, 可建立新的密碼."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:206
msgid "Enter your new password below."
msgstr "請下面輸入您的新密碼."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:210
msgid "The passwords do not match."
msgstr "密碼不一致"

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:223
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "請檢查您的電子郵件, 收取確認的連結."

#: c:\WP-Client/includes/user/login_form.php:232
#, php-format
msgid "<p>%s already logged in.</p>"
msgstr "<p>%s already logged in.</p>"

#: c:\WP-Client/includes/user/logout.php:4
msgid "LOGOUT"
msgstr "登出"

#: c:\WP-Client/includes/user/messages_client.php:198
msgid "(deleted user)"
msgstr "(已刪除的使用者)"

#: c:\WP-Client/includes/user/messages_client.php:222
msgid "Show more messages"
msgstr "顯示更多"

#: c:\WP-Client/includes/user/messages_client.php:223
msgid "Private Message History"
msgstr "私人訊息歷史記錄"

#: c:\WP-Client/includes/user/messages_client.php:227
msgid "Add CC Email"
msgstr "Add CC Email"

#: c:\WP-Client/includes/user/messages_client.php:228
msgid "CC Email:"
msgstr "CC Email:"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:63
#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:67
msgid "The changes have been successfully saved.<br/>"
msgstr "更改已成功儲存.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:83
#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:94
msgid "New Password"
msgstr "新密碼"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:85
#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:96
msgid "Confirm New Password"
msgstr "確認新密碼"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:88
#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:99
msgid "<strong>Hint:</strong> The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like <strong>! \" ? $ % ^ & )</strong>."
msgstr "<strong>提示:</strong>密碼應至少 7 個字元長. 要使密碼更強, 請使用大小寫字母, 數字和符號如 <strong>! \" ? $ % ^ & )</strong>."

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:136
msgid "Business Names cannot be changed."
msgstr "公司名稱不能更改."

#: c:\WP-Client/includes/user/profile.php:137
msgid "Username cannot be changed."
msgstr "使用者名稱不能更改."

#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:16
msgid "A Email is required.<br/>"
msgstr "電子郵件欄位必填.<br/>"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:142
msgid "This field is required"
msgstr "此欄位必填"

#: c:\WP-Client/includes/user/profile_staff.php:147
msgid "Login cannot be changed."
msgstr "登入名稱不能更改."

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_directory.php:69
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_directory.php:73
msgid "Action"
msgstr "動作"

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_directory.php:80
msgid "Waiting for approval"
msgstr "待核准 "

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_directory.php:82
msgid "Approved"
msgstr "已核准"

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:15
#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:20
#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:87
#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:91
msgid "This field is marked as required by the administrator"
msgstr "此欄位管理員標示為必填"

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:82
#, php-format
msgid "Update password for %s."
msgstr "Update password for %s."

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:103
#, php-format
msgid "Send this password to the %s by email."
msgstr "Send this password to the %s by email."

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:108
#, php-format
msgid "Save %s"
msgstr "Save %s"

#: c:\WP-Client/includes/user/staff_edit_form.php:112
msgid "Back"
msgstr "Back"

#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:43
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:111
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:196
msgid "File was uploaded successfully!"
msgstr "File was uploaded successfully!"

#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:56
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:78
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:139
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:162
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:217
#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:239
msgid "Select category"
msgstr "選擇類別"

#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:122
msgid "All files, exclude "
msgstr "所有的檔, 除了"

#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:126
msgid " files will be not uploaded"
msgstr "檔案將不被上傳"

#: c:\WP-Client/includes/user/upload.php:201
msgid "File will be not uploaded"
msgstr "檔案將不被上傳"

